Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner s'il peut être fait droit au recours
Il est permis de croire
Il est permis de penser
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir

Vertaling van "pourrait peut-être examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


examiner s'il peut être fait droit au recours

to examine whether the appeal is allowable


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais que les exclusions soient prévues soit pour une période clairement délimitée, soit sur la base de points de repère précis, quelle qu’en soit la structure. La Commission pourrait peut-être examiner les propositions qu’elle a l’intention de présenter afin de répondre d’une certaine manière aux demandes de l’Inde.

I would like the exclusions to be provided either with a clear time limit or with definite benchmarks, however they are structured – perhaps the Commission could consider what proposals it intends to bring to the table to go some way towards meeting India’s demands.


La Commission n’étant pas habilitée à consentir des prêts, je ne peux envisager les options ouvertes à la Commission sous l’angle d’un allègement de la dette, mais l’on pourrait par contre examiner cette question du point de vue des capacités dont dispose le Pakistan.

Obviously, the Commission has no lending capacity, so debt relief is not something that I can take a stand on from the point of view of what the Commission can do, but one of the options would be to look at Pakistan’s capabilities.


Dans cette étude, il pourrait également être examiné dans quelle mesure une appréciation du risque individuel pourrait compléter la présomption de risque liée à la nationalité du demandeur.

The study could also examine to what degree an assessment of individual risk could supplement the presumption of risk associated with the applicant’s nationality.


L'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail pourrait par exemple examiner les modifications à introduire dans la législation de l'Union européenne en matière de santé et de sécurité du fait du changement climatique.

For example, the European Agency for Safety and Health at Work could consider changes to EU health and safety legislation made necessary as a result of climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme d'obligations de la KDB pourrait aussi être examiné sous l'angle de l'article 6, point b), du règlement de base [qui correspond globalement à l'article 14 b) de l'accord SMC], qui fait référence aux prêts accordés par les pouvoirs publics et à l'article 6, point c), du règlement de base [qui correspond globalement à l'article 14 c) de l'accord SMC], qui fait référence aux garanties de prêt accordées par les pouvoirs publics.

The KDB debenture programme might also be considered in the light of Article 6(b) of the basic Regulation (which generally corresponds to Article 14(b) of the SCM Agreement), which refers to government loans, and Article 6(c) of the basic Regulation (which generally corresponds to Article 14(c) of the SCM Agreement), which refers to a loan guarantee by a government.


À cette fin, un des objectifs importants pour l'ENISA pourrait être d’examiner la faisabilité d'un système multilingue européen de partage d'informations et d'alerte qui amplifierait et intégrerait les initiatives publiques et privées nationales existantes ou prévues.

To this end, examining the feasibility of creating a European multilingual information sharing and alert system , which would build upon and link together existing or planned national public and private initiatives, could be a major goal for ENISA.


La Commission pourrait peut-être examiner la possibilité de mettre sur pied différents systèmes de cofinancement fonctionnant parallèlement dans le cadre de ce programme.

Perhaps the Commission could look into the possibility of having different cofinancing systems running parallel in the framework of this programme?


Les chiffres laissent entrevoir des difficultés de recrutement pour certaines nationalités, problème qui pourrait utilement être examiné en détail dans un rapport de décharge à venir.

The figures suggest difficulties in recruiting staff of certain nationalities, which might usefully be examined in more detail in a future discharge report.


On pourrait par ailleurs examiner l'opportunité d'étendre ce concept à d'autres services d'intérêt économique général.

Furthermore, it could be discussed whether the concept should be extended to other services of general economic interest.


En outre, forte du succès et de l’expérience tirée du programme Erasmus, l'UE devrait soutenir la création d'un programme Nyerere pour l'échange d'étudiants à travers l'Afrique[xxv]. Un projet pilote prévoyant l’échange d’étudiants et d’enseignants entre l'Afrique et l'Europe pourrait aussi être examiné[xxvi]. Ces projet et programme devraient également contribuer au développement des réseaux euro-africains d'universités et de centres d'excellence sélectionnés.

In addition, building on the success of and experience from the Erasmus programme, the EU should support the creation of a Nyerere programme for student exchanges across Africa.[xxv] In addition, a pilot scheme for student and teachers exchanges between Africa and Europe could be examined.[xxvi] This programme and scheme should also contribute to the development of Euro-African networks of selected universities and centres of excellence.




Anderen hebben gezocht naar : il est permis de croire     il est permis de penser     on peut dire     on peut soutenir     on pourrait dire     on pourrait soutenir     pourrait peut-être examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait peut-être examiner ->

Date index: 2021-10-18
w