Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait permettre d'atteindre » (Français → Anglais) :

Un effort concerté s’appuyant sur la complémentarité de la BEI, des banques nationales de développement et des investisseurs privés pourrait permettre d'atteindre l’objectif du plan d’investissement consistant à mobiliser, au cours des trois prochaines années, au moins 315 milliards d'EUR d’investissements publics et privés supplémentaires dans l’économie réelle.

A concerted effort drawing on the complementarities of the EIB, NPBs and private investors could achieve the Investment Plan's goal of mobilising at least EUR 315 billion in additional public and private investment into the real economy over the next three years.


18. invite la Commission à adopter des mesures visant à supprimer les obstacles administratifs et juridiques afin d'améliorer la mobilité de la main-d'œuvre, grâce notamment à la reconnaissance des qualifications et à la portabilité des droits à pension complémentaire; souligne la nécessité d'augmenter la mobilité de la main-d'œuvre au niveau des États membres de l'Union européenne, ce qui pourrait permettre de réduire les déséquilibres entre les régions et d'atteindre les objectifs de la politique de cohésion; ...[+++]

18. Calls on the Commission to adopt measures to remove administrative and legal obstacles in order to increase labour mobility, by means both of the recognition of qualifications and of the portability of supplementary pension rights; stresses the need to boost workforce mobility between EU Member States as a potential means of reducing regional imbalances and fulfilling the objectives of cohesion policy; welcomes the Commission’s initiative to reform the European Employment Services (EURES) network in order to improve services for mobile workers and jobseekers, particularly in border regions;


Les représentants des États membres au sein du comité institué par l’article 14 de la directive 2009/43/CE ont suggéré que l’adoption d’une recommandation de la Commission pourrait permettre d’atteindre cette convergence dans l’interprétation et l’application des critères de certification.

Representatives of Member States in the Committee established by Article 14 of Directive 2009/43/EC have suggested that convergent interpretation and application of the certification criteria could be achieved by the adoption of a Commission recommendation.


J’estime que la révision de la stratégie de Lisbonne et l’adoption d’une vision intégrée pour 2020 pourrait permettre d’atteindre un tel résultat.

This, I think, could be achieved through the revision of the Lisbon strategy and an integrated vision for 2020.


L'existence d'organismes ou de services centraux de stockage dans la Communauté pourrait permettre d'atteindre ces objectifs de manière économiquement rationnelle.

The existence of central stockholding entities or services in the Community could contribute to achieving these goals in a cost-efficient way .


(13) «technique nouvelle», une technique nouvelle pour une activité industrielle, qui, si elle était développée à l'échelle commerciale, pourrait permettre d'atteindre un niveau général de protection de l'environnement plus élevé ou de réaliser des économies plus importantes que les meilleures techniques disponibles recensées.

(13) ‘emerging technique’ means a novel technique for an industrial activity that, if commercially developed, could provide a higher general level of protection of the environment or higher cost savings than existing best available techniques;


Ainsi, un brevet mis au point dans la République tchèque pourrait permettre une réduction des émissions de gaz à effet de serre pouvant atteindre 70 % s'il était mis en pratique.

For example, a patent invented in the Czech Republic could reduce greenhouse gas emissions by up to 70% if put into practice.


(5) L'amélioration de la coopération entre les services des États membres et la question de savoir si un futur instrument financier pourrait permettre d'atteindre cet objectif.

(5) The improvement of the co-operation of Member States' services and whether a future financial instrument could be conducive to that end.


Une stratégie intégrée, faisant intervenir les autres secteurs concernés (fournisseurs de carburant, pouvoirs publics, etc.), pourrait permettre d'atteindre l'objectif dans des conditions économiquement plus avantageuses.

The objective could be achieved in a more cost-efficient manner through the adoption of an integrated approach involving the other sectors concerned (fuel suppliers, public authorities, etc.).


La bonne utilisation du programme d'échange de données entre administrations (IDA) pourrait permettre d'atteindre cet objectif.

The efficient use of the Interchange of Data between Administrations (IDA) programme could help accomplish this goal.


w