Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait notamment donner » (Français → Anglais) :

Les États membres se sont déjà entendus sur un certain nombre d'indicateurs dans les domaines de la protection sociale et de l'inclusion sociale (voir l'annexe 2); ces indicateurs sont suffisamment solides pour servir de base à l'introduction d'objectifs quantitatifs, qui pourrait notamment être envisagée pour «donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté ».

A number of indicators have already been agreed among Member States in the areas of social protection and social inclusion (see annex 2), and they are sufficiently robust as a basis for the introduction of quantitative targets.


Dans le même temps, l’UE, par son intervention, pourrait donner au domaine spatial une impulsion politique plus forte, notamment grâce à la mise en place de conditions-cadres appropriées visant à préserver et à soutenir les activités spatiales en Europe ainsi que la compétitivité de son industrie au niveau mondial.

At the same time, EU intervention could give space a stronger political impetus, for example by putting in place the right framework conditions to maintain and foster space activities in Europe and its industry's competitiveness at global level.


Dans le même temps, l’UE, par son intervention, pourrait donner au domaine spatial une impulsion politique plus forte, notamment grâce à la mise en place de conditions-cadres appropriées visant à préserver et à soutenir les activités spatiales en Europe ainsi que la compétitivité de son industrie au niveau mondial.

At the same time, EU intervention could give space a stronger political impetus, for example by putting in place the right framework conditions to maintain and foster space activities in Europe and its industry's competitiveness at global level.


La vérification par l'Union de la mise en œuvre du plan d'action pourrait donner lieu, notamment, à de nouvelles inspections.

Union-level checks on the action plan’s implementation could include further visits.


Les États membres se sont déjà entendus sur un certain nombre d'indicateurs dans les domaines de la protection sociale et de l'inclusion sociale (voir l'annexe 2); ces indicateurs sont suffisamment solides pour servir de base à l'introduction d'objectifs quantitatifs, qui pourrait notamment être envisagée pour «donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté ».

A number of indicators have already been agreed among Member States in the areas of social protection and social inclusion (see annex 2), and they are sufficiently robust as a basis for the introduction of quantitative targets.


En ce qui concerne le bien-être des animaux, l’existence de pratiques agricoles extensives, notamment dans les pays en développement, pourrait être l’occasion de développer le commerce de produits obtenus dans le respect du bien-être animal, puisque la certification de la méthode de production pourrait donner aux consommateurs de l’Union les assurances voulues quant aux conditions de production.

In relation to animal welfare, the existence of extensive conditions of farming especially in developing countries could represent an important opportunity for developing trade in welfare friendly products as the certification of the production method could provide EU consumers with appropriate guarantees for the farming conditions.


La participation des organisations internationales dans la mise en œuvre est envisagée, tandis que la coopération avec la CUA pourrait donner lieu à un accord de jumelage avec la CE, représentée par les DG concernées (notamment AGRI, FISH, SANCO, TRADE, ENV, RTD, JRC et REGIO).

Involvement of international organisations in implementation is envisaged, while cooperation with the AUC may involve a twinning arrangement with the EC, involving relevant DGs (such as AGRI, FISH, SANCO, TRADE, ENV, RTD, JRC and REGIO).


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous ?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


La Commission pourrait-elle donner un aperçu de ses propositions pour 2002 qui devraient améliorer le climat des affaires, notamment pour les petites et micro entreprises, et pourrait-elle indiquer dans quel délai elle compte, comme elle s'y est engagée, soumettre ses nouvelles initiatives visant à renforcer la tendance vers une société électronique pour tous?

Will the Commission outline its proposals for 2002 aimed at improving the business environment, including for small and very small businesses, and will it indicate its time-scale for bringing forward the promised new initiatives aimed at consolidating the move towards an inclusive ‘eSociety’?


(5) Le Livre vert intitulé "Vers une stratégie européenne de sécurité d'approvisionnement énergétique" constate une dépendance croissante de l'Union européenne vis-à-vis des sources d'énergie externes, dépendance qui pourrait atteindre 70 % d'ici 20 à 30 ans (contre 50 % actuellement) et souligne par conséquent la nécessité de rééquilibrer la politique de l'offre par des actions claires en faveur d'une politique de la demande et appelle à un véritable changement des comportements des consommateurs en vue d'orienter la demande vers des consommations mieux maîtrisées, plus efficaces et plus respectueuses de l'environnement, ...[+++]

(5) The Green Paper entitled "Towards a European Strategy for the Security of Energy Supply" notes that the European Union is becoming increasingly dependent on external energy sources and that its dependence could rise to 70 % in 20 to 30 years' time (compared with 50 % at present) and therefore stresses the need to balance supply policy against clear action for a demand policy and calls for a genuine change in consumers' behaviour so as to orientate demand towards better managed, more efficient and more environmentally friendly consumption, particularly in the transport and building sectors, and to give priority to the development of new and renewable sources on the energy supply side in order ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait notamment donner ->

Date index: 2023-08-03
w