Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance en cas de légitime défense
Barrière au commerce légitime
Barrière aux échanges légitimes
Confiance légitime
Descendance légitime
Examen de la légitime défense
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Légitime défense
Légitime défense d'autrui
Légitime défense de tiers
Moyen de défense de légitime défense
Obstacle au commerce légitime
Obstacle aux échanges légitimes
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Papier de légitimation
Pièce
Pièce d'identité
Pièce de légitimation
Postérité légitime
Principe de la confiance légitime
Principe de la protection de la confiance légitime
Principe de protection de la confiance légitime
Protection de la confiance légitime
Équipe chargée de l'ELD
Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense

Vertaling van "pourrait légitimement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confiance légitime | principe de la confiance légitime | principe de la protection de la confiance légitime | principe de protection de la confiance légitime | protection de la confiance légitime

doctrine of legitimate expectations | legitimate expectation | principle of legitimate expectations | principle of protection of legitimate expectations | principle of the protection of legitimate expectations


on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


obstacle au commerce légitime [ obstacle aux échanges légitimes | barrière au commerce légitime | barrière aux échanges légitimes ]

barrier to legitimate trade


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been sugge ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


légitime défense d'autrui | légitime défense de tiers | assistance en cas de légitime défense

defence of another | assistance in self-defence | private defence


descendance légitime | postérité légitime

lawful issue | legitimate issue


légitime défense | moyen de défense de légitime défense

self-defence


Équipe chargée de l'ELD [ Équipe chargée de l'Examen de la légitime défense | Examen de la légitime défense ]

Self-Defence Review [ SDR | Battered Women's Defence ]


pièce de légitimation | papier de légitimation | pièce d'identité | pièce

identity document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vois en quoi il pourrait y avoir un mouvement, mais je ne vois pas comment cela pourrait légitimer la volonté d'une personne de faire le choix légitime de passer à l'autre Chambre ou l'en frustrer.

I can see where there would be some transfer, but I do not see how it legitimizes or frustrates anyone in making a legitimate choice to move to another House.


Actuellement le SVLK ne prévoit pas d'audit des conversions de forêt qui pourrait légitimer la procédure en question.

At the moment, the SVLK system is not auditing forest conversions which might legitimise the process.


17. rappelle qu'il estime que, si une institution refuse de suivre une recommandation énoncée dans un rapport spécial du médiateur malgré l'approbation de cette recommandation par le Parlement, il pourrait légitimement faire usage de son pouvoir d'intenter une action devant la Cour de justice à propos de l'acte ou du manquement qui faisait l'objet de la recommandation du médiateur; invite la commission responsable du règlement à proposer l'introduction de dispositions appropriées dans le règlement pour permettre l'ouverture d'une action de ce type;

17. Reiterates that it considers that, if an institution refuses to follow a recommendation contained in a special report by the Ombudsman despite Parliament having approved that recommendation, Parliament could legitimately use its powers to bring an action before the Court of Justice in respect of the act or omission which was the subject of the Ombudsman's recommendation; invites the committee responsible for the Rules of Procedure to propose appropriate provisions, to be introduced into the Rules, for the initiation of such an ac ...[+++]


17. rappelle sa position selon laquelle, si une institution refuse de suivre une recommandation énoncée dans un rapport spécial du médiateur malgré l'approbation de cette recommandation par le Parlement, le Parlement pourrait légitimement faire usage de son pouvoir d'intenter une action devant la Cour de justice à propos de l'acte ou de la carence qui a fait l'objet de la recommandation du médiateur; invite la commission responsable du règlement à proposer l'introduction de dispositions appropriées dans le règlement pour permettre d'intenter une action de ce type;

17. Reiterates its view that, if an institution refuses to follow a recommendation contained in a special report by the Ombudsman despite Parliament having approved that recommendation, Parliament could legitimately use its powers to bring an action before the Court of Justice in respect of the act or omission which was the subject of the Ombudsman's recommendation; invites the committee responsible for the Rules of Procedure to propose appropriate provisions, to be introduced into the Rules, for the initiation of such an action;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, une telle pratique a pour effet d'accorder au titulaire une période supplémentaire de 5 ans durant laquelle il pourrait légitimement s'abstenir d'utiliser la marque, en se soustrayant à la loi.

In fact, such a practice grants another period of 5 years during which the proprietor would legitimately be able to abstain from using the mark, circumventing the law.


14. estime que, si une institution refuse de suivre une recommandation énoncée dans un rapport spécial du médiateur malgré l'approbation de cette recommandation par le Parlement, celui-ci pourrait légitimement faire usage de son pouvoir d'intenter une action devant la Cour de justice à propos de l'acte ou du manquement qui faisait l'objet de la recommandation du médiateur;

14. Considers that, if an institution refuses to follow a recommendation contained in a special report by the Ombudsman despite Parliament having approved that recommendation, Parliament could legitimately use its powers to bring an action before the Court of Justice in respect of the act or omission which was the subject of the Ombudsman's recommendation;


J'avais pensé qu'une solution à ces problèmes serait peut-être un Sénat élu, un Sénat fort, et un Sénat qui pourrait légitimement représenter les régions légitimes du pays.

I thought maybe a solution to some of these problems would be an elected Senate, a powerful Senate, and a Senate that could legitimately represent the legitimate regions of the country.


Nous condamnons fermement cette action, qui, avec l'exclusion systématique des observateurs internationaux des zones touchées, démontre que Belgrade est engagée dans une campagne de violences qui va bien au-delà de ce qu'on pourrait légitimement considérer comme une opération antiterroriste ciblée.

We strongly condemn this action which, together with the systematic exclusion of international observers from affected areas, demonstrates that Belgrade is engaged in a campaign of violence going far beyond what could legitimately be described as a targeted anti-terrorist operation.


Cependant, s'il s'agit du type de facilitateur qui pourrait être visé aux termes de la deuxième partie, cela pourrait légitimement aider ce qu'on appelle le combattant de la liberté, une personne qui lutte honnêtement pour un mouvement de libération ou pour une raison humanitaire.

However, it is the kind of facilitator who could be trapped under the second part, you may be legitimately helping someone who you think is, as the old phrase goes, the " freedom fighter" or someone who has an honest belief for a liberation movement or for a humanitarian reason.


Nous condamnons fermement cette action, qui, avec l'exclusion systématique des observateurs internationaux des zones touchées, démontre que Belgrade est engagée dans une campagne de violences qui va bien au-delà de ce qu'on pourrait légitimement considérer comme une opération antiterroriste ciblée.

We strongly condemn this action which, together with the systematic exclusion of international observers from affected areas, demonstrates that Belgrade is engaged in a campaign of violence going far beyond what could legitimately be described as a targeted anti-terrorist operation.


w