Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Faire l’entretien de montres et d'horloges
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Vertaling van "pourrait faire montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs

demonstrate intercultural service competence in hospitality | show cultural awareness in the hospitality and tourism sector | demonstrate intercultural competences in hospitality services | display an understanding of cultural differences in the hospitality field


gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire

gas which causes or contributes to the combustion of other material more than air


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


faire l’entretien de montres et d'horloges

clock maintaining | clocks maintaining | maintain clocks | watch maintaining
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme on nous a dit que, si nous ne faisions pas en sorte que tous les projets de loi puissent faire l'objet d'un vote, le Sénat pourrait ne pas faire montre de la même courtoisie à notre endroit, j'ai le sentiment que, si nous ne les adoptons pas tous, le Sénat va nous menacer de nous réserver un traitement réciproque.

Just as we've been told that if we don't make all the bills votable there may not be reciprocal courtesy in the Senate, I have a feeling if we don't pass them all we're going to be threatened with reciprocal carryings-on in the Senate.


Toutefois, après avoir entendu le commissaire aujourd’hui, je voudrais l’encourager à faire montre de plus d’enthousiasme quand il parle du gaz de schiste, qui pourrait se révéler un trésor caché.

However after listening to the Commissioner today, I would like to encourage him to show greater enthusiasm when talking about shale gas, which could prove to be a hidden treasure.


Le député pourrait-il se réveiller et faire montre de respect envers la Chambre?

Will the member wake up and treat this House with respect?


L'Agence a montré que certaines tâches pouvaient être effectuées plus efficacement au niveau européen, ce qui pourrait, dans certains cas, permettre aux États membres de faire des économies sur leurs budgets nationaux et, le cas échéant, présenter une réelle valeur ajoutée européenne.

The Agency has shown that certain tasks can be undertaken more efficiently at European level, which might, in certain cases, offer Member States savings on their national budgets and, where demonstrated, represent genuine European added value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence a montré que certaines tâches pouvaient être effectuées plus efficacement au niveau européen, ce qui pourrait, dans certains cas, permettre aux États membres de faire des économies sur leurs budgets nationaux et, le cas échéant, présenter une réelle valeur ajoutée européenne.

The Agency has shown that certain tasks can be undertaken more efficiently at European level, which might, in certain cases, offer Member States savings on their national budgets and, where demonstrated, represent genuine European added value.


Lorsqu'il est devenu évident qu'on ne pourrait pas compter sur le premier ministre pour faire montre de leadership dans ce dossier, les libéraux ont proposé un amendement exprimant le point de vue de milliers de Canadiens d'un océan à l'autre.

When it became apparent that we could not count on the Prime Minister to show leadership on this issue, the Liberals put forward an amendment that incorporates the views expressed by thousands of Canadians coast to coast.


Cependant, lorsqu'ils ont décidé que le projet de loi C-268, Loi visant à confirmer la définition du mariage et à préserver les droits relatifs aux cérémonies, ne pourrait faire l'objet d'un vote, ils ont montré qu'on ne pouvait attendre de ce comité qu'il prenne une décision impartiale face à une question difficile.

However, when Bill C-268, an act to confirm the definition of marriage and to preserve ceremonial rights, was deemed non-votable, it demonstrated that we could not expect this committee to make an impartial decision when faced with a difficult issue.


Malheureusement, cela signifie que ladite entreprise pourrait faire montre d'un important niveau d'ouverture ou de fermeture d'esprit.

Unfortunately, that means that company could show a severe degree of prejudice but it could also show a very positive degree of enlightenment.


7. souligne que l'on pourrait se passer d'opérations compliquées de simplification dès lors que, d'emblée, on veillerait à assurer la mise en place d'une législation de qualité qui mette clairement en valeur les implications administratives et financières, et invite dès lors le Conseil et le Parlement à faire montre de la volonté politique nécessaire pour que les actes législatifs produits par les institutions communautaires présentent toute la clarté et la simplicité voulues;

7. Stresses that complex simplification exercises could be dispensed with if efforts are made from the very beginning to ensure the creation of high quality legislation, with a clear focus on the administrative and financial consequences; believes that both Council and Parliament should show the political will to make sure that legislation is clear and simple when it leaves the Community Institutions;


Mais pour l'instant, après avoir parlé à certaines personnes, certains criminalistes qui considèrent que l'intégrité du système de justice pénale canadien pourrait être en cause si on faisait appel immédiatement à la clause dérogatoire, après avoir considéré ces opinions, il est certainement utile pour les juges et les citoyens de comprendre que le Bloc québécois considère que dans les circonstances actuelles, il ne serait pas approprié de faire appel à la clause nonobstant, comme le souhaitent les réformistes, et qu'il f ...[+++]

For the moment, however, having spoken to certain people, certain criminal law specialists who are of the opinion that the integrity of the Canadian criminal justice system might be put in jeopardy if there were immediate recourse to the notwithstanding clause, and having considered these opinions, it is certainly worthwhile for the judges and the public to understand that, in the present circumstances, the Bloc Quebecois considers it inappropriate to make use of the notwithstanding clause, as the Reform members wish to do. Instead, a certain degree of patience is required, allowing the legal process to take its course.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     pourrait faire montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait faire montre ->

Date index: 2023-12-02
w