Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait envisager prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envisager de prendre des mesures à l'encontre d'armateurs en réponse à des pratiques tarifaires déloyales

intend to take measures or action against shipowners in order to respond to unfair pricing practices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la Société du crédit agricole a déclaré que l'organisme pourrait envisager prendre possession de terres dans le cadre du plan, non encore rendu public, visant à faciliter le transfert de terres agricoles d'une génération à l'autre.

The chairman of FCC indicated that it could consider taking possession of land in the government's yet to be announced plans to facilitate intergenerational transfer of farmland.


Le président: On pourrait envisager de limiter le nombre d'intervenants à un ou deux représentants de chaque parti, et permettre aussi aux sénateurs indépendants de prendre la parole, ou on pourrait envisager de consacrer au maximum une demi-heure aux hommages en allouant quinze minutes au parti ministériel, dix minutes à l'opposition et cinq minutes aux sénateurs indépendants.

The Chairman: We could discuss a limited number of tributes, perhaps one or two from each side with each party rationing them out, and giving the independents a role too, or we could discuss it in terms of time, that is, half an hour maximum with 15 minutes allocated to the government, 10 to the opposition and 5 to the independents.


Environ une PME sur cinq qui n'offre pas actuellement de produits et services verts dit qu'elle pourrait envisager de prendre pied sur les marchés verts si une aide lui permettait d'identifier les marchés ou les clients potentiels pour de tels produits ou services.

Around one in five SMEs currently who do not offer green products and services say some assistance in identifying potential markets or customers for green products or services could make consider entering green markets.


Pour autant que les instruments juridiques (accords en matière d'assouplissement des formalités d'octroi des visas et de réadmission) et politiques (dialogue sur les politiques à mener et plans d'action) soient mis en œuvre de façon efficace, l'UE pourrait envisager, au cas par cas et en tenant compte de la relation globale avec le pays partenaire concerné, de prendre des mesures conditionnelles conduisant progressivement à la libéralisation du régime des visas pour le pays en question.

Provided legal instruments (visa facilitation and readmission agreements) and political instruments (policy dialogue and action plans) are implemented effectively, the EU would be able to consider taking gradual and conditional steps towards visa liberalisation for individual partner countries on a case-by-case basis, taking into account the overall relationship with the partner country concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À terme, pour les cas où le règlement des différends proposé échouerait, on pourrait envisager comme étape supplémentaire d'habiliter un organisme au niveau de l'UE à prendre une décision contraignante quant au choix de l'État membre le mieux placé.

In the long run, for cases in which the suggested dispute settlement would fail, one might consider as a further step whether a body on EU level should be empowered to take a binding decision as to the most appropriate jurisdiction.


32. Si la progression future du commerce électronique en général ne devait pas s’accompagner d’une évolution similaire dans le domaine de la commercialisation à distance des services financiers, la Commission pourrait envisager probablement de réexaminer la possibilité de modifier la directive ou de prendre d’autres initiatives appropriées.

32. Should future advances in e-commerce in general fail to be mirrored by similar developments in the area of distance marketing of financial services, the Commission may consider re-examining the case for amending the Directive or taking other relevant initiatives.


Les dépenses de recherche et de développement sont également faibles. Il conviendrait dès lors de continuer à prendre des mesures pour promouvoir le développement du capital-risque et de la recherche et de développement, de même que le gouvernement devrait continuer à participer au développement du potentiel de recherche et de développement de l'Irlande et pourrait envisager de le faire plus activement.

In view of this, measures should continue to be taken to create incentives encouraging venture capital and local R D and the government should continue to participate and could consider participating more fully to improve Ireland's R D performance.


On pourrait aussi envisager l'élaboration d'outils analogues capables de prendre en charge, d'un bout à l'autre de la chaîne de production, la gestion du flux d'informations environnementales sur les cycles de vie.

Similar tools should address the management of life cycle environmental information flow along the product chain.


On pourrait envisager de prendre une disposition à cet effet, tout en considérant la nécessité concrète de protéger les enquêtes et les techniques d'enquête.

Consideration might be given to the enactment of such a requirement, having regard to the practical requirements of protecting investigations and investigative techniques.


Par ailleurs, si le message portait atteinte aux privilèges du Sénat ou empiétait sur la capacité du Sénat de mener ses affaires comme il lui semble, le Sénat pourrait envisager de prendre les mesures appropriées.

Alternatively, if the message somehow infringed the privileges of the Senate or impinged on the ability of the Senate to conduct its business adequately, the Senate might have to consider appropriate action.




D'autres ont cherché : pourrait envisager prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait envisager prendre ->

Date index: 2022-10-18
w