Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait certainement augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
certains éléments d'alliage augmentent la susceptibilité aux flocons

certain alloying elements increase susceptibility to flake formation


programme d'augmentation des franchises pour un certain nombre d'années

programme of increases in the allowances over a number of years


Loi visant à modifier la Loi sur le Sénat et la Chambre des communes ainsi que la Loi sur les prestations de retraite supplémentaires relativement à l'augmentation de certains paiements

An Act to amend the Senate and House of Commons Act and the Supplementary Retirement Benefits Act with respect to the escalation of certain payments thereunder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bon nombre d'entre elles sont fournisseurs pour nos grandes sociétés qui exportent, mais 10 p. 100, pour moi, est un pourcentage qui pourrait certainement augmenter considérablement.

Many of them are providers for our major companies that do the exporting, but 10%, for me, is a number that we can clearly grow substantially.


7. observe un taux de création d'emplois légèrement positif dans certains États membres au cours du quatrième trimestre de 2013 et constate l'augmentation de la rémunération par salarié dans pratiquement tous les États membres n'appartenant pas à la zone euro; est vivement préoccupé par le déclin de la qualité des emplois, l'augmentation des emplois précaires et la détérioration des normes fondamentales du travail dans certains cas; souligne que l'augmentation de la rémunération par salarié au moyen, entre autres, de l'accroissement de la productivité et des investissements, pourrait ...[+++]

7. Notes the fact that there was a slightly positive job creation rate in some Member States in the fourth quarter of 2013 and notes the increase in compensation per employee in almost all non-euro area Member States; is deeply concerned that in some cases there is a marked decline in job quality, an increase in precarious forms of employment and a deterioration in basic labour standards; stresses the fact that increases in compensation per employee through, inter alia, increases in productivity and investment, could be an objective for euro-area Member States; is deeply concerned by the continuing negative evolution of economic activity, with GDP in the euro area having decreased in 2013 for the second year in a row and unemployment rat ...[+++]


Dès lors, contrairement à ce qu'espèrent certains de ses partisans, une taxe sur les transactions pourrait probablement augmenter, plutôt que diminuer, la volatilité.

Contrary to the hopes of some proponents, a transaction tax could therefore probably increase, rather than decrease, volatility.


10. constate que la consommation de gaz naturel est actuellement en augmentation, et que l'Europe reste parmi les régions ayant les besoins d’importations en gaz les plus élevés; note que l’Agence internationale de l’énergie s’attend à une diminution de la production interne de gaz naturel en Europe et à une augmentation de la demande, ce qui devrait faire augmenter les importations pour atteindre environ 450 mmc d’ici à 2035; reconnaît, par conséquent, le rôle important joué par la production mondiale de gaz de schiste pour assurer la sécurité et la diversité des sources et des fournisseurs d’énergie à moyen ou long terme; est consci ...[+++]

10. Observes that the global consumption of natural gas is currently on the rise, and that Europe remains among the regions with the highest gas import needs; notes that according to the International Energy Agency, domestic gas production in Europe is projected to decline and demand to increase, pushing up imports to around 450 bcm by 2035; recognises, therefore, the important role of worldwide shale gas production in ensuring energy security and diversity of energy sources and suppliers in the medium to long term; is aware that domestic production of shale gas could offer an opportunity for some Member States to further diversify their natural gas supply sources, bearing in mind Member States’ dependence on natural gas imports from thi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’il n’est peut-être pas facile d’envisager 35 % dans l’immédiat, mais on pourrait certainement programmer sur plusieurs années une augmentation progressive des moyens engagés dans ces deux secteurs.

I believe that it is perhaps difficult to envisage 35% for the moment, but we could certainly plan a gradual increase over several years of the resources invested in these two sectors.


S'il est vrai qu'il pourrait y avoir certaines augmentations de prix à court terme, ne rien faire étoufferait la concurrence et, dans le même temps, anéantirait une grande partie des bénéfices escomptés de la libéralisation des services postaux.

While it is true that there might be some price increases in the short term, doing nothing would at the same time stifle competition and undo much of the projected benefits of postal liberalisation.


Le Canada pourrait certainement, par l'intermédiaire d'autres membres du Conseil de sécurité, faire des pressions pour obtenir qu'on augmente les effectifs des forces de l'ONU au Rwanda.

Certainly Canada, through some members of the security council, could pursue initiatives to try to lead to a greater presence of UN forces there.


On pourrait certainement trouver des arguments en faveur d'une augmentation plus élevée, étant donné la longueur des délais nécessaires lorsque l'on veut procéder à une augmentation.

Arguments could certainly be raised with respect to why it should be higher, given the delays involved in raising it, when necessary.


Dans le secteur des cultures, il pourrait y avoir une certaine augmentation de la production de céréales et d'oléagineux avec un accroissement du potentiel net d'exportation par rapport à la situation antérieure à la transition.

In the crop sector there would be a certain shift towards cereals and oilseeds with an increased net export potential compared to the pre-transition situation.


À mon avis, on pourrait certainement encourager les compagnies de chemins de fer à améliorer l'efficacité de leurs systèmes, à investir dans l'équipement pour augmenter leur capacité et à investir dans leurs systèmes ferroviaires en créant des voies d'évitement et d'autres infrastructures pour les rendre plus efficaces.

I think that, certainly, railways can be encouraged to improve efficiency in their systems, can be encouraged to make investments in equipment to increase their capacity and can be encouraged to make investments in their rail systems by creating sidings and other infrastructure to improve efficiencies in the system.




Anderen hebben gezocht naar : pourrait certainement augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait certainement augmenter ->

Date index: 2022-10-22
w