Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «pourrait aussi fournir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il pourrait aussi fournir aussi des informations spontanément.

It could also provide information spontaneously.


Elle pourrait aussi fournir des informations spontanément sur cette base.

It could also spontaneously provide information on that basis.


Cette dernière transmettrait les résultats des recherches et l'analyse de ceux-ci, et pourrait aussi fournir spontanément des informations.

The EU central TFTS unit would forward the results of searches and their analysis, and could also provide information spontaneously.


Le CSM pourrait aussi examiner d'autres moyens de fournir dans la pratique un soutien institutionnel à l'indépendance de la justice en soutenant, dans de telles circonstances, certains magistrats[7].

The SCM could also look at other ways to show institutional backing for applying judicial independence in practice by supporting individual magistrates in such circumstances.[7]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, en plus de fournir des informations adéquates par écrit et en temps opportun, la réglementation révisée pourrait aussi établir certains droits de base, comme le droit à une certaine prévisibilité du travail pour les travailleurs ayant des contrats très flexibles ou le droit à une durée maximale de la période d'essai.

Third, beyond proper information in writing in a timely manner, the modernised rule could also establish some basics right such as the right to a degree of predictability of work for workers with very flexible contracts or the right to a maximum duration of a probation period.


Il pourrait aussi fournir aussi des informations spontanément.

It could also provide information spontaneously.


Elle pourrait aussi fournir des informations spontanément sur cette base.

It could also spontaneously provide information on that basis.


Le CSM pourrait aussi examiner d'autres moyens de fournir dans la pratique un soutien institutionnel à l'indépendance de la justice en soutenant, dans de telles circonstances, certains magistrats[7].

The SCM could also look at other ways to show institutional backing for applying judicial independence in practice by supporting individual magistrates in such circumstances.[7]


Cette dernière transmettrait les résultats des recherches et l'analyse de ceux-ci, et pourrait aussi fournir spontanément des informations.

The EU central TFTS unit would forward the results of searches and their analysis, and could also provide information spontaneously.


La capacité technique à fournir du contenu qui soit légalement accessible au public dans l'UE pourrait aussi inciter les acteurs du marché à créer de nouveaux types de contenu.

The technological ability to deliver content to be legally accessible to viewers throughout the EU could also incentivise market players to create new types of content.




D'autres ont cherché : pourrait aussi fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait aussi fournir ->

Date index: 2023-04-04
w