Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait aussi faciliter " (Frans → Engels) :

26. invite le Conseil à s'atteler, dans le courant de cette exercice, à la mise en place du fonds de lancement (prévu à l'article 41, paragraphe 3, du traité UE) pour le financement d'urgence des premières phases des opérations militaires, lequel pourrait aussi constituer un outil important de développement des capacités; invite également le Conseil à présenter une proposition sur la manière dont la consultation du Parlement peut se faire rapidement en situation de crise; relève qu'alors que les missions civiles disposent d'un budget spécial pour les activités préparatoires, le déploiement et l ...[+++]

26. Calls on the Council to initiate, during the current budget year, the setting-up of the start-up fund (foreseen by Article 41(3) TEU) for the urgent financing of the initial phases of military operations, which could also serve as a strong tool for capacity development; also calls on the Council to put forward a proposal on how in a crisis situation the consultation of Parliament can be carried out quickly; notes that, while civilian missions benefit from a dedicated budget for preparatory measures, the deployment and efficiency of military missions will remain structurally hindered as long as this possibility is not used; strongl ...[+++]


27. invite le Conseil à s'atteler, dans le courant de cette exercice, à la mise en place du fonds de lancement (prévu à l'article 41, paragraphe 3, du traité UE) pour le financement d'urgence des premières phases des opérations militaires, lequel pourrait aussi constituer un outil important de développement des capacités; invite également le Conseil à présenter une proposition sur la manière dont la consultation du Parlement peut se faire rapidement en situation de crise; relève qu'alors que les missions civiles disposent d'un budget spécial pour les activités préparatoires, le déploiement et l ...[+++]

27. Calls on the Council to initiate, during the current budget year, the setting-up of the start-up fund (foreseen by Article 41(3) TEU) for the urgent financing of the initial phases of military operations, which could also serve as a strong tool for capacity development; also calls on the Council to put forward a proposal on how in a crisis situation the consultation of Parliament can be carried out quickly; notes that, while civilian missions benefit from a dedicated budget for preparatory measures, the deployment and efficiency of military missions will remain structurally hindered as long as this possibility is not used; strongl ...[+++]


25. demande la reprise d'un véritable dialogue national inclusif, qui pourrait aussi apporter une solution au paiement des prestations sociales et des pensions et à la fourniture d'une aide humanitaire à la population de la zone en conflit par le gouvernement ukrainien; est d'avis qu'il est d'une importance fondamentale d'enquêter de manière impartiale et efficace sur tous les moments principaux de violence, comme ceux de la place Maïdan, d'Odessa, de Marioupol, de Sloviansk, d'Iloviask et de la rue Rymarska; estime que les organisations de la société civile peuvent jouer un rôle impor ...[+++]

25. Calls for the resumption of a genuine and inclusive national dialogue that could also lead to a solution for the payment of social allowances and pensions and the provision of humanitarian assistance by the Ukrainian Government to the conflict-zone population; takes the view that it is of crucial importance to impartially and effectively investigate all major moments of violence, including those of Maidan, Odesa, Mariupol, Slovyansk, Ilovaysk and Rymarska; believes that civil society organisations can play an important role in facilitating people-to-people contacts and mutual understanding in Ukraine, as well as promoting democrati ...[+++]


24. demande la reprise d'un véritable dialogue national inclusif, qui pourrait aussi apporter une solution au paiement des prestations sociales et des pensions et à la fourniture d'une aide humanitaire à la population de la zone en conflit par le gouvernement ukrainien; est d'avis qu'il est d'une importance fondamentale d'enquêter de manière impartiale et efficace sur tous les moments principaux de violence, comme ceux de la place Maïdan, d'Odessa, de Marioupol, de Sloviansk, d'Iloviask et de la rue Rymarska; estime que les organisations de la société civile peuvent jouer un rôle impor ...[+++]

24. Calls for the resumption of a genuine and inclusive national dialogue that could also lead to a solution for the payment of social allowances and pensions and the provision of humanitarian assistance by the Ukrainian Government to the conflict-zone population; takes the view that it is of crucial importance to impartially and effectively investigate all major moments of violence, including those of Maidan, Odesa, Mariupol, Slovyansk, Ilovaysk and Rymarska; believes that civil society organisations can play an important role in facilitating people-to-people contacts and mutual understanding in Ukraine, as well as promoting democrati ...[+++]


Cela pourrait aussi faciliter une amélioration de l'échange d'informations sur les activités menées par les différentes institutions, ce que le Parlement a souvent réclamé.

This could also facilitate a necessary increased information exchange on activities carried out by the different institutions, as often requested by the European Parliament.


Ceci n'a pas uniquement l'effet d'éliminer la possibilité pour le revendeur de déterminer librement le prix de vente, mais pourrait aussi faciliter un alignement de prix dans l'industrie, souvent caractérisée par un degré de concentration élevé.

This does not only eliminate the reseller's freedom to independently set his resale price, but it may also facilitate horizontal price alignment the industry, which is characterised by a high level of concentration.


En Parce qu'elle réduit les commissions et facilite le règlement des transactions, cette pratique pourrait aussi profiter aux investisseurs, en diminuant le prix des produits et du règlement, et en accélérant celui-ci.

By saving fees and facilitating the settlement of transactions, this practice may also benefit investors in terms of price-improvement, speed or cheaper settlement.


Par ailleurs, le document de stratégie stipule que le Suriname pourrait aussi bénéficier de la facilité d'investissement en faveur des entreprises privées, gérée par la Banque européenne d'investissement (BEI).

In addition, under the Country Strategy Paper, Suriname could also benefit from the Investment Facility in support of private enterprise, which is managed by the European Investment Bank (EIB).


Après l'adhésion, une aide des fonds structurels pour les activités de RD pourrait aussi faciliter l'adaptation nécessaire.

After accession, structural fund support in the areas of RD could also facilitate adaptation of new members.


La disparition de quelques obstacles existant actuellement dans divers pays pourrait aussi faciliter l'utilisation accru des vélos.

The removal of obstacles currently existing in various countries could also promote bicycle-use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait aussi faciliter ->

Date index: 2024-02-06
w