Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait aussi causer » (Français → Anglais) :

Le projet de loi proposé risque non seulement d'exposer des femmes et des enfants à des dangers, mais il pourrait aussi causer du tort à ceux qu'il prétend aider : les personnes transgenres.

In addition to potentially harming women and children, this proposed legislation also has the potential to hurt the very group that we are told it aims to help: members of the transgendered community.


Cela pourrait aussi causer des retards, comme on l'a vu au cours des 20 dernières années. Alors, je pense qu'il y a des mécanismes qui peuvent exister pour assurer une stabilité en matière de financement, afin qu'il y ait des travaux continus, sans interruptions fréquentes.

So I think that there are some existing mechanisms to provide for funding stability, so that work can be continued, without frequent stoppages.


Cela pourrait lui causer un préjudice et lui faire perdre de l'argent, et elle pourrait aussi se voir refuser l'accès à l'assurance-emploi.

That could be detrimental and costly, and the person could also be refused access to employment insurance.


Lorsque nous l'avons interrogé, le ministre a dit que ce qui touche la rétroactivité pourrait aller à l'encontre de la Charte; la proportionnalité pourrait aussi causer un plus grand problème.

When we questioned the minister, he told us that retroactivity could go against the Charter; proportionality could be an even greater problem.


Cette personne peut bien séjourner dans une prison canadienne, mais elle pourrait aussi causer toutes sortes de difficultés au Canada.

He may be in a Canadian jail but it could cause all kinds of difficulties in Canada.


10. constate que la production énergétique à partir de la biomasse recèle un potentiel significatif dans le paysage énergétique de l'Union européenne et pourrait en outre contribuer à créer de nombreux emplois dans les zones rurales; rappelle à la Commission et aux États membres que la production d'énergie à partir de la biomasse – comme d'autres combustibles fossiles – provoque d'importantes émissions de CO2, et que les États membres devraient aussi utiliser la technologie de capture du carbone lorsque cela est possible; remarque q ...[+++]

10. Notes that energy generation from biomass as part of the EU's energy mix has significant potential and could, moreover, help to create many jobs in rural areas; reminds the Commission and the Member States that producing energy from biomass, as well as from fossil fuels, releases significant amounts of CO2 and that the Member States should also utilise carbon capture technology where possible; notes that any extensive production of biomass should be carried out in a sustainable manner without causing harm to the environment eith ...[+++]


La mise à jour pourrait aussi consister à supprimer de l'annexe III bis les ingrédients scientifiquement reconnus comme ne pouvant pas causer d'effets indésirables.

Updating could also be effected by the deletion from Annex IIIa of ingredients for which it has been scientifically established that it is not possible for them to cause adverse reactions.


La mise à jour pourrait aussi consister à supprimer de l'annexe III bis les ingrédients scientifiquement reconnus comme ne pouvant pas causer d'effets indésirables.

Updating could also be effected by the deletion from Annex IIIa of ingredients for which it has been scientifically established that it is not possible for them to cause adverse reactions.


Le premier réexamen a lieu au plus tard le. La mise à jour pourrait aussi consister à supprimer de l'annexe III bis les ingrédients scientifiquement reconnus comme ne pouvant pas causer d'effets indésirables.

The first re-examination shall take place at the latest on Updating could also be effected by the deletion from Annex IIIa of ingredients for which it has been scientifically established that it is not possible for them to cause adverse reactions.


La mise à jour pourrait aussi consister à supprimer de l'annexe III bis les ingrédients scientifiquement reconnus comme ne pouvant pas causer d'effets indésirables.

Updating could also be effected by the deletion from Annex IIIa of ingredients for which it has been scientifically established that it is not possible for them to cause adverse reactions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait aussi causer ->

Date index: 2024-08-07
w