Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Déchaussage
Déchaussement
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Navire pêchant au filet soulevé
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Soulever des charges lourdes
Soulever des piles de papier
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel
Traduction

Vertaling van "pourrais-je soulever " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


soulever des piles de papier

carry stacks of paper | lifting stacks of paper | lift stacks of paper | transport stacks of paper


soulever des charges lourdes

elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Fraser: Avant de commencer, pourrais-je soulever très brièvement une question de privilège?

Senator Fraser: Before the proceedings being, may I raise a very brief point of privilege?


Je ne suis pas sûre que mes collègues soient tous d'accord avec moi et je pourrais certainement soulever ces points en Chambre lors de la troisième lecture.

I am not sure my colleagues all agree with me and I certainly could make those comments on the floor of the chamber in third reading, and we do not need observations.


M. John Moffet: Au risque de compliquer encore les choses, je me demande si je ne pourrais pas soulever une question à laquelle le gouvernement devra répondre.

Mr. John Moffet: At the risk of adding a further complication, I wonder if I could raise an issue for the government to respond to.


Je pourrais également soulever d’autres points faibles, mais je voudrais me limiter à ce que nous avons spécifiquement mis en lumière dans les rapports.

I could now highlight other weak points, but I should also like to limit myself to what we, too, have emphasised specifically in the reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pourrais également soulever d’autres points faibles, mais je voudrais me limiter à ce que nous avons spécifiquement mis en lumière dans les rapports.

I could now highlight other weak points, but I should also like to limit myself to what we, too, have emphasised specifically in the reports.


Je pourrais encore soulever de nombreux points, mais je crois que le rapport dans son ensemble mérite les félicitations de ce Parlement.

There could be a great deal more, but I believe that the report as a whole merits the congratulations of this House.


- (EN) Madame la Présidente, j’aurais une motion de procédure à soulever avant de commencer, puisque personne ne semble réclamer la parole dans le cadre de la procédure «catch-the-eye» - vous me reprenez, mais j’ai regardé autour de moi et analysé la situation – pourrais-je ajouter une minute de temps de parole selon la procédure «catch-the-eye» à ma contribution d’une minute, s’il vous plaît?

- Madam President, on a point of order before I commence, as there does not appear to be anybody asking to speak under the ‘catch-the-eye’ procedure – I am subject to correction by you, but I have looked around and assessed the situation – could I add one minute of ‘catch-the-eye’ speaking time to my one-minute contribution, please?


Et je pourrais faire remarquer que mon pays n’est pas spécifiquement concerné par ce plan de relance, mais il est bon que beaucoup de questions aient soulevé cet aspect.

Well, I could point out that my country is not specifically covered by this recovery plan, so it is good that there were a lot of questions on this.


Pour toutes les raisons que je viens d'énoncer et pour plusieurs autres que je pourrais encore soulever, je n'ai pas l'intention de donner mon appui au projet de loi que nous propose l'honorable député d'en face (1810) [Traduction] Mme Yasmin Ratansi (Don Valley-Est, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer au débat sur le projet de loi C-260 qui est parrainé par le député de Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia.

For all those reasons, and a few more I could add, I do not intend to support the bill introduced by the hon. member opposite (1810) [English] Ms. Yasmin Ratansi (Don Valley East, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to participate in this debate on Bill C-260 sponsored by the hon. member for Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia.


Je pourrais aussi soulever le cas de la formation de greffiers et de scrutateurs totalement inadéquate.

I should also mention that the training provided to poll clerks and deputy returning officers is totally inadequate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais-je soulever ->

Date index: 2021-08-10
w