Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Déclarer coupable
Estimer souhaitable
Inventer
Juger à propos
Régler
Résoudre
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Solutionner
Trouver
Trouver convenable
Trouver la solution de
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver souhaitable
Trouver un plein chargement
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Traduction de «pourrais trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find






trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production




résoudre | trouver la solution de | régler | solutionner

solve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne vois vraiment pas comment je pourrais trouver le moyen de voir quoi que ce soit de positif à ce que le chef de l'opposition est en train de faire à notre pays.

I am not prepared to step forward in any way and position in a positive light what the Leader of the Opposition is doing for this country.


Le dumping social constitue une grave préoccupation, mais pourrais-je suggérer que nous allons nous trouver dans une situation étrange et unique en Europe: des pays comme l’Irlande, qui ont connu un afflux de travailleurs pourraient maintenant connaître la situation inverse?

Social dumping is something of huge concern, but could I just suggest that we will have a strange and unique situation in Europe, where countries like Ireland that had an inflow of workers may yet see that situation change?


Puisque la présidence française est présente, puis-je inviter les gouvernements à reconsidérer la question, et puisque nous savons tous que nous devrons trouver une solution acceptable pour la France et pour Strasbourg, pourrais-je suggérer qu’en échange des sessions parlementaires à Bruxelles, peut-être le Conseil européen pourrait se réunir à Strasbourg?

Since the French presidency is here, may I invite the governments to reconsider this issue, and since we all know we will have to have a solution acceptable to France and to Strasbourg, may I suggest that in exchange for the Parliament sessions going to Brussels, maybe the European Council could meet in Strasbourg?


Ce que je dis sur Alzheimer, je pourrais le dire sur le cancer qui brise des familles, et il n'y a aucune raison pour que chacun, dans son coin, travaille pour trouver des solutions au cancer alors qu'ensemble, nous aurons plus de moyens et nous serons plus forts.

What I said about Alzheimer’s could apply to cancer, which breaks families apart. There is no reason for everyone to work on their own on finding solutions to cancer when together we will have more resources and be stronger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pense pas qu'il y ait un document en tant que tel que je pourrais déposer, mais je rapporterai tous les renseignements concernant le processus de consultation que je pourrai trouver.

I do not anticipate that there exists a document, per se, which I could table, but I will bring back every bit of information with respect to the consultation process that I can find.


C"est pourquoi je ne pourrai trouver des mots aussi amicaux que ceux prononcés par le président en exercice de la Commission.

That is why my words will be less genial in tone than those of the President-elect of the Commission.


Je me permets de suggérer ce qu'à mon avis je pourrais appeler les trois critères qui pourraient nous permettre, si nous les utilisons, de trouver des solutions raisonnables à chacune de ces questions.

For my part, I would like to identify what might be called three criteria which, if applied, could enable us to find viable solutions to the individual issues.


Je ferai en sorte que l'honorable sénateur obtienne toute l'information que je pourrai trouver.

I will ensure that the honourable senator gets every bit of information that I can find for her.


Je ne sais si je pourrais trouver quelque chose là-dessus mais je pourrais peut-être essayer d'étoffer ces deux paragraphes, si vous me le permettez.

I do not know that I would be able to identify a piece, but perhaps I can work on expanding those two paragraphs if you would permit me.


Deuxièmement, la génétique nous aide à trouver de nouvelles cibles pour lutter contre la maladie, voire même pour les éviter, supprimer est peut-être le meilleur mot que je pourrais trouver pour décrire cela.

Second, genetics help us to find new targets for treating disease or, in fact, avoiding it - defeating it is probably the best way that I could put it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais trouver ->

Date index: 2021-05-25
w