Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrais simplement dire » (Français → Anglais) :

La situation est difficile pour tous, mais je sais que, si la Commission avait le pouvoir d'obliger une institution à cesser de réunir les données comme elle le fait, je pourrais simplement dire à l'institution: «Voulez-vous m'écouter?

It's difficult for everyone, but I know if the commission has the authority to order an institution to cease a collection practice, I can simply say to the institution, “Do you want to hear it from me first?


Je veux simplement lui rappeler le cas des Japonais durant la Seconde Guerre mondiale. Sans remettre en question son origine ethnique, je pourrais lui dire que les Chinois ont également été assez malmenés dans ce pays, de façon discriminatoire.

I remind him of the situation in which Japanese Canadians found themselves during World War II. Without questioning the member's ethnic origin, I could tell him that the Chinese have also faced discrimination in this country.


– (NL) Monsieur le Président, si je devais résumer les raisons pour lesquelles j'ai voté contre le rapport Svensson, je pourrais dire tout simplement que ce rapport me semble complètement absurde.

– (NL) Mr President, if I had to summarise my reasons for voting against the Svensson report, I could say quite simply that, in my opinion, this report is complete nonsense.


M. Mike Wong: Je pourrais simplement dire que, si la réduction de la taille du cheptel est une mesure de gestion proposée, je pense que, pour beaucoup d'intervenants, limiter les interactions est essentiel pour toute maladie transmissible.

Mr. Mike Wong: Perhaps just as a comment on this point, while reducing the size of the herd is one management action that is being advanced, I think many of the parties would agree that, as with any transmittable disease, the reduction of interaction is really the key.


Je pourrais ajouter que je le dis en étant conscient que la plupart des gens sont sceptiques à ce sujet, mais les politiques doivent parfois rassembler leur courage et dire que même s’ils savent que le public est sceptique et que leurs électeurs pensent différemment, il faut persuader les citoyens, et doivent présenter des arguments sans céder à l’opportunisme de la politique ordinaire qui pourrait simplement leur faire gagner les élections suivantes.

I might add that I say that even though I am well aware that most people take a sceptical view of this, but there are times when politicians must summon up the courage to say that, even though they know about public scepticism and are aware that their voters take a different view, the work of persuading them must be done, that they must put forward arguments without giving in to the opportunism of everyday politics that just might ...[+++]


Je pourrais me contenter de dire merci à Olivier, et de souligner simplement qu'il y a, dans son texte, une attaque tout à fait basse contre le Président Prodi - il parle avec humour, bien sûr - ou encore de remarquer qu'il n'a pas tout à fait dit comment il souhaitait que l'on parvienne à la Constitution.

I could confine myself to thanking Mr Duhamel, and to simply pointing out that his text contains a quite unwarranted attack on President Prodi – his were, of course, humorous comments – or even observing that he has not said exactly how he wants this constitution to be arrived at.


Quand il vient comparer le Bloc québécois et le Parti réformiste, je pourrais simplement lui dire que lorsqu'un député de cette Chambre, en l'occurrence moi, avait déposé un projet de loi pour limiter les intérêts qu'on percevait sur les bris de contrats hypothécaires, par exemple, il n'y a pas juste le Parti réformiste qui s'y est opposé.

He compares the Bloc Quebecois with Reform. Well, when I as a member of this House tabled a bill to limit the interest collected on delinquent mortgages, for example, Reform was not the only opponent.


Je pourrais simplement dire « Je suis un policier » et quelqu'un me croirait et me donnerait sa confiance pour que je le protège.

It's just that easy for me to say, " I'm a police officer" and for somebody to believe that and put that trust and confidence in me to look after them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais simplement dire ->

Date index: 2024-10-23
w