Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Congédier
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Lettre de remerciement
Lettre de remerciements
Licencier
Motion de remerciements
Remerciements
Remercier
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Renvoyer
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «pourrais remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks








congédier | renvoyer | remercier | licencier

discharge | dismiss | fire | sack


lettre de remerciement

letter of thanks | letter of regret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère sincèrement que grâce à un travail acharné, une conduite honnête et un dévouement à l'égard des questions touchant la circonscription je pourrais remercier mes électeurs de la confiance qu'ils ont placée en moi.

I sincerely hope that through hard work, honest conduct and devotion to constituency matters that I can repay Saultites for the confidence they have shown in me.


À titre de politicien, je pourrais remercier le gouvernement libéral de se montrer si stupide, malhabile et arrogant dans sa façon d'imposer cet accord, puisqu'il crée ainsi envers le Parti libéral une animosité qui n'est pas près de disparaître.

As a politician I thank the Liberal government for being so stupid, clumsy and arrogant in how it is imposing this agreement since it is creating animosity toward the governing Liberals that will not scrub away.


– Madame la Présidente, Madame Lulling, si apparemment je pourrais être très fier que vous ayez remercié les quelques hommes présents dans ce débat, puisque je suis un des rares hommes membres de la commission des droits de la femme, je pourrais cependant être vexé si vous me mettez dans le même sac que M. Bloom.

– (FR) Madam President, Mrs Lulling, whereas I could be very proud that you have thanked the few men present in this debate, being one of the rare male members of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, I could get really cross were you to tar me with the same brush as Mr Bloom.


Voilà pourquoi je veux, à mon tour, remercier le président Lehne et l’assurer qu’à la suite du vote qui sera celui du Parlement, nous l’espérons, je pourrai – et je m’y engage – très rapidement travailler avec le Conseil pour aboutir à ce progrès concret et pratique en faveur des très petites entreprises du grand marché européen.

That is why I wish to take this opportunity to thank Mr Lehne and assure him that once Parliament has, hopefully, adopted the proposal, I will be able, and I am committed, to working very quickly with the Council to conclude the concrete and practical progress we have made to support the smallest businesses in the main European market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie donc vivement le Parlement, je vous remercie Monsieur le Président, et j'espère bien que, d'ici la fin de l'année, je pourrai revenir vers vous avec, déjà, des projets de textes qui permettront de beaucoup améliorer la situation concernant le droit d'asile en Europe.

I must therefore warmly thank Parliament and you, Mr President, and I hope that, by the end of the year, I can return with draft texts that will enable us to significantly improve the situation with regard to the right of asylum in Europe.


Monsieur le Président, je remercie le député pour ses observations, mais je ne suis pas certain de vouloir le remercier pour cette prédiction selon laquelle je pourrais un jour rejoindre les rangs des personnes ayant fait l'objet d'une poursuite de la part des conservateurs, dont font déjà partie les députés de Nova-Ouest et d' Ajax—Pickering.

Mr. Speaker, I thank the member for his comments, but I am not sure I want to thank him for the prediction that I might be sued some day and join the “I've been sued by Tories” club, which the member for West Nova and Ajax—Pickering have printed T-shirts.


Je pourrai éventuellement répondre à Mme Vicenzi et M. Savary, que je remercie d’emblée très vivement pour leur excellent travail.

I might perhaps be able to respond to Mrs Vincenzi and Mr Savary, whom I should like straight away to sincerely thank for their excellent work.


Il y a dans mon parti beaucoup de gens que je pourrais remercier, mais j'aimerais remercier tout spécialement les deux personnes sans qui je ne serais pas ici aujourd'hui.

There are so many people I could thank in my party, but I would especially like to thank the two people who brought me in today.


Comment pourrais-je donc présenter ces propositions sans vous remercier, sans un mot particulier pour certaines contributions ?

How then could I submit these proposals without thanking you, and without saying a particular word of thanks for some of your contributions?


Peut-être pourrais-je commencer, Monsieur le Président, par remercier le Parlement pour l'appui unanime qu'il apporte, dans le rapport Van den Burg, à la communication de la Commission sur l'imposition des retraites.

Allow me to start by thanking Parliament for the unanimous support it has given via the van den Burg report to the Commission communication on the fiscal treatment of pensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrais remercier ->

Date index: 2024-03-01
w