Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref communiqué commercial
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Communiquer les résultats d’analyse
Communiqué
Communiqué avant impression
Communiqué de Washington
Communiqué de presse
Communiqué du Sommet de Washington
Communiqué international
Communiqué pré-presse
Communiqué prépresse
Information à la presse
Le bulletin Communiqué international
Non congruents à l'humeur
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Sais-tu ce que je pourrais faire?
Stupeur maniaque

Vertaling van "pourrais les communiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


communiqué pré-presse [ communiqué prépresse | communiqué avant impression ]

pre-press release


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

cooperate with typists | work together with typists | liaise with typist | liaise with typists


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

report analysis results | use data reporting


bref communiqué commercial | communiqué

spot | spot announcement


communiqué | communiqué de presse | information à la presse

press communiqué | press release


Communiqué de Washington | Communiqué du Sommet de Washington

Washington Summit Communiqué


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Definition: In addition to the clinical picture described in F30.1, delusions (usually grandiose) or hallucinations (usually of voices speaking directly to the patient) are present, or the excitement, excessive motor activity, and flight of ideas are so extreme that the subject is incomprehensible or inaccessible to ordinary communication. | Mania with:mood-congruent psychotic symptoms | mood-incongruent psychotic symptoms | Manic stupor


Communiqué international [ Le bulletin Communiqué international ]

International Communiqué [ International Communiqué Newsletter ]


communiquer les attentes dans les actions de combat

communicate fight action expectations | describe expectations of fight actions | communicate expectations of fight actions | communicating expectations of fight actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pourrais vous communiquer cette information.

I could get back to you with that information.


Si je suis agressée à cet endroit faute d'avoir pu sélectionner mes clients, je ne pourrai pas communiquer avec la police, car elle saura alors où je travaille.

If I am assaulted in my workspace, due to my inability to screen my clients, I will be unable to contact the police, as this would reveal the address of my incall location.


Un jour, j’apprendrai peut-être même l’italien et pourrai communiquer avec lui convenablement, même si je sais qu’il quittera le Parlement l’année prochaine.

One of these days I may even learn Italian and be able to communicate with him properly, though he is leaving Parliament next year.


Étant donné que vous avez dans vos attributions la communication, je pourrais peut-être dire qu’il y a quatre choses que la Commission doit communiquer et vendre.

Because you are in charge of communication, I could perhaps say that there are four things that the Commission should communicate and sell.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que vous avez dans vos attributions la communication, je pourrais peut-être dire qu’il y a quatre choses que la Commission doit communiquer et vendre.

Because you are in charge of communication, I could perhaps say that there are four things that the Commission should communicate and sell.


Dès que le rapport en question sera traduit, je pourrai le communiquer au député et aux autres députés intéressés la semaine prochaine.

Just as soon as it is translated, I will make it available next week to the hon. member and other interested hon. members.


Je ne pourrai pas vous persuader ni vous convaincre; il semble qu’il soit trop tard pour cela. Je voudrais cependant vous communiquer encore quelques faits avant que nous prenions une décision demain, car j’estime qu’en notre qualité de parlementaires, nous devrions prendre nos décisions en nous fondant sur des faits vérifiables.

I will not be able to persuade or convince you – it seems to be too late for that – but I would, all the same, like to give you a few more facts to consider before we take a decision tomorrow, taking as I do the view that we MEPs should come to our decisions on the basis of verifiable facts.


Je ne me laisserai pas non plus intimider à présent par des lettres de menace en règle qui me poussent à communiquer mon vote afin que ce dernier puisse être rendu public, ce qui signifie que je pourrais être de nouveau victime de la désinformation et de la diffamation publiques au moyen de slogans, parce que leurs auteurs ignorent les nombreux aspects qu'un parlementaire doit prendre en considération pour une œuvre législative aussi complexe qu'une directive européenne sur l'harmonisation des prescriptions juridiques et administrativ ...[+++]

I shall not change my approach and let myself be intimidated by the veritable threatening letters I have been receiving, which demand that I declare my voting intentions so that the writers of these letters can make my intentions public; this means, of course, that they can once again engage in misinformation and subject me to public vilification. These campaigns are waged by means of slogans, because those who conduct them are ignorant of the wide variety of considerations that a parliamentarian has to take into account when examining such a complex piece of legislation as a European directive on the approximation of the laws, regulati ...[+++]


Les témoins, dont je pourrais vous communiquer les témoignages, monsieur le Président, ont démontré au comité que ces dépenses pourraient se chiffrer à des centaines de millions de dollars chaque année.

The amount of money involved per year, as was pointed out in the committee and which evidence I could lay before you, Mr. Speaker, involves perhaps hundreds of millions of dollars.


Je vais essayer de trouver les renseignements demandés et je suis sûr que je pourrai les communiquer à la Chambre et au député.

I will endeavour to ascertain the information requested. I am certain I can report back to the House and to the hon. member with the specific information requested.


w