La formule que je vous proposerais à présent et à laquelle je pourrais m'engager est que l'on informe, avant tout type de paiement, les présidents des commissions concernées, par exemple, afin que le Parlement en ait la connaissance, sans que le devoir de confidentialité que nous devons maintenir dans certains cas ne pose de problème.
The formula which I would now propose, and which I can commit myself to, is that, before these payments are made, the Chairmen of the Committees involved in these issues, for example, should be informed, so that Parliament has knowledge of them and there is no problem with regard to the need for confidentiality in relation to certain matters.