Absolument. Je pourrais me lancer dans toutes sortes de questions existentielles sur la meilleure manière de faire face aux obligations à venir, mais en ce qui concerne le déficit sur le plan de la solvabilité, que la société est légalement tenue de combler, le gouvernement fédéral a exceptionnellement autorisée celle-ci à repousser l'échéance à plus tard.
Absolutely, and I can get into more existential questions about the proper way to value the future liabilities, but it's pretty clear that if you look at that pension solvency deficit, that is what they are legally required to fill, and they have received special permission from the federal government to defer those payments.