Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice attribuable aux actionnaires ordinaires
Données qui pourraient influer sur les prix
Excès de risque
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Informations qui pourraient influer sur les prix
Mandat restant
Numéro attribué individuellement
Numéro d'appel attribué individuellement
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Risque attribuable à un facteur donné
Risque en excès
Risque excédentaire
Résultat attribuable aux actionnaires ordinaires
Siège non encore attribué
Trafic attribuable au CTAM

Traduction de «pourraient être attribués » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributable risk percent


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


numéro d'appel attribué individuellement | numéro attribué individuellement

individually allocated call number | individually allocated number


risque attribuable à un facteur donné | excès de risque | risque excédentaire | risque en excès | risque attribuable

attributable risk | risk difference | Excess risk


résultat attribuable aux actionnaires ordinaires | bénéfice attribuable aux actionnaires ordinaires

income available to common shareholders | income available to common stockholders | income available to ordinary shareholders


trafic attribuable au CTAM [ trafic attribuable au canadien transportable par air et par mer ]

CAST traffic [ Canadian air sea transportable traffic ]


mandat restant | siège non encore attribué

remaining seat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a déjà émis une proposition aux termes de laquelle certains écolabels pourraient être attribués à des activités de services; cette proposition devrait encourager les principaux "utilisateurs" des ressources côtières, tels que les exploitants d'entreprises touristiques, à adopter des pratiques plus viables pour se voir décerner un écolabel.

The Commission has already proposed that ecolabels should now also be given to services; this proposal should encourage some of the major "users" of the coastal zone such as tourism operators to adopt more sustainable practices in order to acquire an ecolabel.


À l'heure actuelle, cet effet positif est toutefois considéré comme limité. Les dispositions pourraient être encore renforcées en relevant le taux d'utilisation des créneaux au titre de la règle du créneau utilisé ou perdu et en permettant aux aéroports de créer une redevance de réservation de créneaux, qui inciterait les transporteurs aériens à s'engager à utiliser effectivement les créneaux attribués.

This benefit is currently regarded as being limited however, and the provisions could be further strengthened by raising the slot usage rate under the use-it-or-lose-it rule and by allowing airports to introduce a slot reservation fee which would serve as an incentive for air carriers to commit to the actual use of allocated slots.


S'agissant des nouvelles infrastructures de la composante spatiale qui pourraient être nécessaires pour combler des lacunes dans la fourniture des services GMES, l'ASE devrait, ici aussi, se voir attribuer le rôle d'acheteur et, le cas échéant, de développeur au nom et pour le compte de l'UE.

For new space component infrastructure, that might be necessary to fill gaps for the provision of GMES services, again ESA should be assigned the role of procurement and, where applicable, development agent, for and on behalf of the EU.


Ceux-ci pourraient être liés à de grandes disciplines (plutôt qu’à d’étroits secteurs de spécialisation professionnelle) et être attribués par des agences spécialisées distinctes, ou en liaison avec les évaluations nationales effectuées dans le domaine concerné.

They could be based on broad disciplinary fields (rather than on narrow areas of professional specialisation) and awarded either by separate specialised agencies or in conjunction with national evaluations in the corresponding field.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les analyses des prix et coûts de l’énergie (qui sont publiées parallèlement à la présente communication)[15] montrent que les effets sur la compétitivité relative de l’Union européenne qui pourraient être directement attribués aux prix accrus de l’énergie et au prix du carbone dans le SCEQE sont très limités, du fait des améliorations de l’efficacité énergétique.

The analyses of energy prices and costs (which are published alongside this Communication)[15] show that there has been little impact on the EU's relative competitiveness which could be directly attributed to higher energy prices and the carbon price under the ETS, due to improvements in energy efficiency.


(16) En outre, des marchés pourraient être attribués pour satisfaire des exigences inhérentes à différentes activités, soumises éventuellement à des régimes juridiques différents.

(16) Furthermore, contracts might be awarded for the purpose of meeting the requirements of several activities, possibly subject to different legal regimes.


Selon les estimations, 25 % de la totalité des décès dus au cancer et de15 % de l'ensemble des décès enregistrés au sein de l'Union européenne pourraient être attribués au tabac.

It is estimated that 25% of all cancer deaths and 15% of all deaths in the Union could be attributed to smoking.


Globalement, statistiquement, Eurostat a estimé que sur les 0,8 % de hausse de l'inflation enregistrés au cours du premier trimestre de cette année, entre 0 et 0,16 % pourraient être attribués à l'échange fiduciaire.

Overall, statistically, Eurostat has estimated that of the 0.8% rise in inflation recorded in the first quarter of this year, between 0 and 0.16% could be attributed to the cash changeover.


Afin de tenir compte du problème du Royaume-Uni, le Parlement a proposé que si un État membre appliquait un mode de scrutin uninominal, deux tiers maximum des sièges pourraient être attribués selon ce système, le tiers restant devait être réparti de manière à ce que la répartition globale des mandats soit proportionnelle à l'ensemble des suffrages exprimés.

In order to take account of the question of the United Kingdom, Parliament proposed that, if a Member State used a single-member constituency system, not more than two-thirds of the seats could be distributed according to that system, with the remaining third being distributed in such a way as to ensure that the overall distribution of seats was in proportion to the total votes cast.


"Considérant qu'un renforcement des contrôles dans le secteur du tabac est indispensable, compte tenu de l'expérience acquise; que, le cas échéant, certains pouvoirs de contrôle pourraient être attribués à une agence de contrôle autonome pour faire aux exigences spécifiques de ce marché".

"Whereas experience shows that more stringent controls in the tobacco sector are essential, whereas in appropriate cases certain powers of control could be assigned to an independent supervisory agency to deal with the specific requirements of the tobacco market"


w