Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Doute sur la position du centre
Hors de tout doute raisonnable
Indicateur d'approche
Indicateur de lever de doute
Informations qui pourraient influer sur les prix
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Soulever un doute raisonnable
Susciter un doute raisonnable

Traduction de «pourraient sans doute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


susciter un doute raisonnable [ soulever un doute raisonnable ]

raise a reasonable doubt


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


indicateur d'approche | indicateur de lever de doute

to-from indicator


doute sur la position du centre

uncertainty of the centre position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des pays en développement tels que Malaisie, l'Indonésie et les Philippines, qui produisent actuellement du biodiesel pour leurs marchés intérieurs, pourraient sans doute développer des possibilités d'exportation.

Developing countries such as Malaysia, Indonesia and the Philippines, that currently produce biodiesel for their domestic markets, could well develop export potential.


Certaines compagnies aériennes pourraient ainsi proposer une prise en charge intégrale; d'autres, et on songera en particulier aux transporteurs à faibles coûts, se contentant sans doute d'une prise en charge nettement moins complète.

Some airlines might offer full care; others, particularly low cost carriers, considerably less.


Pour ce qui est des activités de R-D, les scientifiques qui travaillent pour le NORAD au Canada pourraient sans doute aussi essayer de voir quelles avancées technologiques canadiennes pourraient permettre d'améliorer le système.

It would also probably allow our scientists, in terms of research and development — because we have some science and technology people working at NORAD from Canada — to look at it and see if there are Canadian scientific developments that could help the system.


il indique et explique les appréciations relatives à des événements ou des conditions relevés lors du contrôle légal des comptes qui pourraient mettre sérieusement en doute la capacité de l'entité à poursuivre ses activités, en précisant s'ils constituent des incertitudes significatives; il fournit par ailleurs un résumé de l'ensemble des garanties, lettres de confort, engagements d'intervention publique et autres mesures de soutien dont il a été tenu compte pour l'évaluation de la capacité à poursuivre les activités.

report and explain judgements about events or conditions identified in the course of the audit that may cast significant doubt on the entity's ability to continue as a going concern and whether they constitute a material uncertainty, and provide a summary of all guarantees, comfort letters, undertakings of public intervention and other support measures that have been taken into account when making a going concern assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i)il indique et explique les appréciations relatives à des événements ou des conditions relevés lors du contrôle légal des comptes qui pourraient mettre sérieusement en doute la capacité de l'entité à poursuivre ses activités, en précisant s'ils constituent des incertitudes significatives; il fournit par ailleurs un résumé de l'ensemble des garanties, lettres de confort, engagements d'intervention publique et autres mesures de soutien dont il a été tenu compte pour l'évaluation de la capacité à poursuivre les activités.

(i)report and explain judgements about events or conditions identified in the course of the audit that may cast significant doubt on the entity's ability to continue as a going concern and whether they constitute a material uncertainty, and provide a summary of all guarantees, comfort letters, undertakings of public intervention and other support measures that have been taken into account when making a going concern assessment.


Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient demander, le cas échéant, aux candidats/soumissionnaires les documents appropriés et pourraient, lorsqu’ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces candidats/soumissionnaires, demander la coopération des autorités compétentes de l’État membre concerné.

Where appropriate, the contracting authorities/entities should ask candidates or tenderers to supply relevant documents and, where they have doubts concerning the personal situation of a candidate or tenderer, may seek the cooperation of the competent authorities of the Member State concerned.


Le 12 mai 2003, une mission d'évaluation menée conjointement par les Nations unies, l'Union africaine et la CEDEAO a affirmé que les élections présidentielles et législatives prévues pour le 14 octobre prochain ne pourraient sans doute pas se tenir à cette date, car les conditions nécessaires à l'organisation d'élections libres et équitables ne sont pas réunies. Le Groupe de contact a alors lancé un nouvel appel au gouvernement libérien et aux rebelles du LURD/MODEL, les invitant à engager immédiatement et sans condition des négociations dans le cadre d'un processus de médiation dirigé par la CEDEAO.

On May 12, 2003, a joint UN/AU/ECOWAS assessment mission stated that the presidential and general elections, scheduled for 14 October 2003, are unlikely to be held at that date since conditions for free and fair elections do not exist and the ICGL subsequently reiterated its call for immediate and unconditional negotiations between the Government of Liberia and the LURD/MODEL rebels within the framework of an ECOWAS-led mediation process.


Notons toutefois que ces différentes actions communautaires se passent sans une collaboration active des ministres chargés du Sport, qui pourraient sans doute, s'ils pouvaient travailler dans un cadre formel, mieux agir pour rendre plus efficace l'intervention de l'Union dans ces domaines.

However, it should be noted that these measures are being conducted without the active cooperation of the Ministers for sport, who, if they could work together in a formal structure, might well be able to do more to make the work of the Union more effective in these areas.


Les meilleurs témoins qui pourraient nous en parler seraient des représentants des services de polie de ces régions, et ils pourraient sans doute expliquer la situation.

The best witnesses to have appear would be police representatives from those areas, and they could explain.


Pour ce qui est des activités de R-D, les scientifiques qui travaillent pour le NORAD au Canada pourraient sans doute aussi essayer de voir quelles avancées technologiques canadiennes pourraient permettre d'améliorer le système.

It would also probably allow our scientists, in terms of research and development — because we have some science and technology people working at NORAD from Canada — to look at it and see if there are Canadian scientific developments that could help the system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient sans doute ->

Date index: 2021-01-02
w