Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient probablement difficilement » (Français → Anglais) :

Dans ce cas, si le juge des faits estime qu'il y avait suffisamment de temps, raisonnable dans les circonstances elles étaient assises à l'arrière, elles n'étaient pas sous le contrôle du jeune contrevenant, 30 secondes, dans le contexte d'une poursuite à haute vitesse, c'est long ce serait une constatation raisonnable que les accusées, en appel, pourraient probablement difficilement faire renverser sous prétexte que le verdict n'est pas raisonnable.

In that case, if the trier of fact makes a finding of fact that there was sufficient time, reasonable in the circumstances they were in the back seat, they were not under the young offender's control, 30 seconds in the context of a high speed chase is a long time that would be a reasonable finding of fact which the accused, on appeal, would be unlikely to be able to overturn as being an unreasonable verdict.


Ce que je voulais dire, c'est que nous avons entendu bien des gens déclarer que c'est trop difficile, qu'ils pourraient probablement obtenir l'information mais que c'est trop difficile.

The point I was trying to make is that we've heard a lot of people who say, “Well, it's too difficult. I could probably get the information, but it's just too difficult”.


Il est probable qu’alors, toujours sous réserve du droit d’initiative de la Commission, des recommandations seront adoptées et, par conséquent, des stratégies seront définies, de telle manière que l’Union européenne puisse exprimer son intérêt et son implication dans des situations ou des circonstances difficiles que certains États membres pourraient connaître.

It is probable that then, whilst dependant on the Commission’s right of initiative, recommendations will be adopted and, therefore, strategies set out, in such a way that the European Union can express its interest and its involvement in difficult situations or circumstances which certain Member States may experience.


La Lituanie a appris que les nouveaux adhérents ne pourraient pas rejoindre Schengen à temps et que le paquet que vous venez de proposer serait probablement difficile à transposer, faute de système d’information stockant les données requises.

In Lithuania, we have heard that the new Member States will not be able to join Schengen on schedule and the package you proposed just now will probably be difficult to implement because there is no information system in place which would hold the required data.


10. souligne que les points de basculement, dont relèvent, notamment, le dépérissement de la forêt tropicale amazonienne, la déglaciation du Groenland et la fonte de la calotte glaciaire de l'Antarctique occidental, le renversement de la mousson en Inde et la libération de quantités énormes de méthane dans la toundra sibérienne, sont difficiles à prévoir mais qu'ils pourraient tous très probablement atteindre leurs seuils critiques au cours de ce siècle dans le contexte actuel de changement climatique; souligne que, pour éviter ces points de basculement, il faudra aller au-d ...[+++]

10. Stresses that tipping points, including inter alia the dying back of the Amazon rain forest, the deglaciation of Greenland and of the west Antarctic ice sheet, a collapse of the Indian monsoon and a massive release of methane from the Siberian tundra, are difficult to predict but may all very possibly reach their critical points during the course of this century under current climate change conditions; stresses that avoiding these tipping points will require stronger mitigation efforts than indicated by IPCC AR4;


10. souligne que les points de basculement, dont relèvent, notamment, le dépérissement de la forêt tropicale amazonienne, la déglaciation du Groenland et la fonte de la calotte glaciaire de l'Antarctique occidental, le renversement de la mousson en Inde et la libération de quantités énormes de méthane dans la toundra sibérienne, sont difficiles à prévoir mais qu'ils pourraient tous très probablement atteindre leurs seuils critiques au cours de ce siècle dans le contexte actuel de changement climatique; souligne que, pour éviter ces points de basculement, il faudra aller au-d ...[+++]

10. Stresses that tipping points, including inter alia the dying back of the Amazon rain forest, the deglaciation of Greenland and of the west Antarctic ice sheet, a collapse of the Indian monsoon and a massive release of methane from the Siberian tundra, are difficult to predict but may all very possibly reach their critical points during the course of this century under current climate change conditions; stresses that avoiding these tipping points will require stronger mitigation efforts than indicated by IPCC AR4;


8. souligne que les points de basculement, dont relèvent, notamment, le dépérissement de la forêt tropicale amazonienne, la déglaciation du Groenland et la fonte de la calotte glaciaire de l'Antarctique occidental, le renversement de la mousson en Inde et la libération de quantités énormes de méthane dans la toundra sibérienne, sont difficiles à prévoir mais qu'ils pourraient tous très probablement atteindre leurs seuils critiques au cours de ce siècle dans le contexte actuel de changement climatique; souligne que, pour éviter ces points de basculement, il faudra aller au-de ...[+++]

8. Stresses that tipping points, including inter alia the dying back of the Amazon rain forest, the deglaciation of Greenland and of the west Antarctic ice sheet, a collapse of the Indian monsoon and a massive release of methane from the Siberian tundra, are difficult to predict but may all very possibly reach their critical points during the course of this century under current climate change conditions; stresses that avoiding these tipping points will require stronger mitigation efforts than indicated by IPCC AR4;


Il est tout à fait approprié que des prestations de maladie continuent d'assurer une certaine sécurité à ces mineurs, parce qu'autrement ceux-ci ne pourraient probablement pas être admissibles à des régimes de santé, étant donné qu'il est difficile pour quiconque éprouve de tels problèmes de santé de participer à de tels régimes.

It is only appropriate that medical benefits continue to allow these miners some security; otherwise health plans would likely be unavailable to them since it is difficult for anyone suffering from such ailments to successfully qualify.


Il est donc difficile de savoir si les États qui pourraient probablement tirer le plus grand avantage de cette forme d'examen universel en bénéficieront réellement.

On that side, it is hard to know whether the states that could perhaps best benefit from this kind of universal examination will benefit.


Je suis d'avis que probablement 95 p. 100 de cela pourraient se faire sans toucher les parties que nous pourrions mettre dans la colonne « bien trop difficile » initialement, mais cela permettrait d'accroître grandement l'efficacité de la collaboration et de la contribution interministérielles à la sûreté maritime.

My thought is that probably 95 per cent of it can be done without touching the parts that we could put in the all-too-difficult column initially, but it would go a long way to making interdepartmental cooperation and contribution to maritime security more effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient probablement difficilement ->

Date index: 2023-11-14
w