Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous apprenons à servir
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «pourraient nous servir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone




En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons d'abord voir s'il y a des pièces ou composants de ces appareils qui pourraient nous servir à maintenir opérationnel le restant de la flotte.

First, we will determine whether there are any parts, components or anything on those aircraft that are of value to us to continue to keep the rest of the fleet operating.


Nous espérons qu'il sera possible de faire quelque chose pour que cette banque de données soit ce qu'elle pourrait être, c'est-à-dire l'un des plus importants outils dont les agents de police pourraient se servir pour assurer la sûreté et la sécurité des citoyens dans nos collectivités.

We hope that something will be done to make this data bank what it could be one of the most important tools for police officers to provide safety and security to the citizens of our communities.


Nous savons, comme Tricia nous l'a dit, que bien des filles ne connaissent pas les débouchés qui s'ouvrent à elles, et elles ne voient que très peu de femmes qui pourraient leur servir de modèles dans les secteurs qui pourraient les intéresser.

We know, as Tricia has told us, that many of the girls don't know about the possibilities that are open to them and they also see very few women role models in the areas they might be interested in.


Nous entrons dans l’ère du traité de Lisbonne, un âge où la procédure d’adoption de nouvelles législations sera une fois de plus simplifiée. Je voudrais dès lors vous demander de ne pas laisser l’économie européenne étouffer sous des excroissances réglementaires qui ne sont ni justifiées, ni fondées. Ne laissez pas s’imposer des thèmes à la mode, politiquement corrects, qui pourraient ensuite servir d’excuse à une plus grande centralisation, à une réglementation et une bureaucratisation plus poussées.

We are living in the period of the Lisbon Treaty, we are living in a period when the adoption of new legislation will be even easier and I would therefore like to ask you not to allow the European economy to be smothered with outgrowths of unjustified and ill-founded regulation, not to allow the victory of modish, politically correct themes which could become an excuse for further centralisation, further regulation and further bureaucratisation of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous entrons dans l’ère du traité de Lisbonne, un âge où la procédure d’adoption de nouvelles législations sera une fois de plus simplifiée. Je voudrais dès lors vous demander de ne pas laisser l’économie européenne étouffer sous des excroissances réglementaires qui ne sont ni justifiées, ni fondées. Ne laissez pas s’imposer des thèmes à la mode, politiquement corrects, qui pourraient ensuite servir d’excuse à une plus grande centralisation, à une réglementation et une bureaucratisation plus poussées.

We are living in the period of the Lisbon Treaty, we are living in a period when the adoption of new legislation will be even easier and I would therefore like to ask you not to allow the European economy to be smothered with outgrowths of unjustified and ill-founded regulation, not to allow the victory of modish, politically correct themes which could become an excuse for further centralisation, further regulation and further bureaucratisation of the European Union.


Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il est produit sur des terres qui pourraient aussi ser ...[+++]

To explain why I feel so strongly about biofuel policy, what we have in transport is: firstly, more efficient cars – and in this House there have been some very tough debates on cars; secondly, there is modal shift, but people still prefer in a lot of cases to use the car; and the third is replacement with alternative fuels – one of the alternative fuels is biofuel, but we should take into account that it is produced on the land that could also produce food products, so that is why I believe that although this measure is positive – and it is very clearly positive – all the necessary precautions need to be taken.


Cependant, si certaines données qui pourraient servir à créer un profil de personnalité ne sont pas utilisées du tout, nous devons étudier si elles doivent être recueillies ou - si nous aboutissons à un accord - si toutes les données doivent être transmises.

However, if certain data that could be used to create a personality profile is not used at all, then we must consider whether it should indeed be collected, or – if we reach an agreement – whether all of the data needs to be transmitted.


Serait-il abusif, de la part de l'humble serviteur que je suis à l'endroit de la présidence, de demander un certain nombre de critères, qui pourraient nous servir de repères?

Would it be unreasonable for a humble servant such as myself to ask the Speaker for a certain number of criteria to serve as reference points?


En modifiant l'article 5 uniquement pour répondre aux préoccupations des FSI, c'est-à-dire en mettant l'accent uniquement sur les moyens de distribution que connaissent le plus les FSI, nous faisons abstraction de ceux qui utilisent d'autres moyens ou installations qui peuvent permettre de distribuer du matériel de pornographie juvénile: un messager, un chauffeur de taxi ou même un camionneur pourraient également servir, à leur insu, comme source ou moyen de transmission de matériel de pornographie juvénile.

By amending clause 5 only with respect to the ISPs' concerns, that is, by focusing only on the means of distribution with which ISPs are most closely concerned, we ignore those who are responsible for other means or facilities by which child pornography may be disseminated: a courier, a taxi driver or even a trucker could also unknowingly be used as a conduit or means of transmitting child pornography.


Nous constatons dans le même temps qu’il n’y a pas de réelle évaluation des précédentes actions innovatrices qui pourraient servir de base à notre future programmation.

At the same time, we find that there has been no fundamental evaluation of previous innovative actions, which could have provided a basis for future planning.




D'autres ont cherché : nous apprenons à servir     pourraient nous servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient nous servir ->

Date index: 2023-11-05
w