Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Traduction de «pourraient nous indiquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. considérant que, le 12 août 2014, le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour la prévention du génocide et la conseillère spéciale du secrétaire général des Nations unies pour la responsabilité de protéger ont indiqué concernant l'Iraq que "[l]es récits qui nous sont parvenus concernant les actes commis par l'"État islamique" pourraient également indiquer un risque de génocide";

T. whereas the Special Adviser of the UN Secretary-General on the Prevention of Genocide and the Special Adviser of the UN Secretary-General on the Responsibility to Protect, stated on 12 August 2014, in relation to Iraq, that ‘the reports we have received of acts committed by the “Islamic State” may also point to the risk of genocide’;


Je ne peux pas l'appuyer, car nous n'avons pas vu les données probantes qui pourraient nous indiquer que c'est un outil utile pour faire le dépistage chez les femmes plus jeunes si l'on est préoccupé par l'exposition à la radiation et les problèmes liés à la mammographie; les femmes qui ont moins de 50 ans.

I cannot support that because we have not seen the evidence that might indicate that it is a useful tool to screen women maybe at a younger age when they are worried about the lifelong exposure to radiation and the challenges of mammography, women under 50.


J'ignore s'il faut, pour parler de garde physique partagée, que cette garde soit partagée dans une proportion de 40-60 p. 100 ou de 30-70 p. 100, par exemple, mais avez-vous des chiffres basés sur les cas de jurisprudence qui pourraient nous indiquer quelle est la proportion idéale de partage de la garde?

I don't know whether you speak of 40-60 or 30-70, or what you feel that joint physical custody contains, but would you have any figures on a case load that would show that's preferable to other kinds of custody?


Nous avons récemment observé deux changements qui – j'en parle avec prudence – pourraient éventuellement indiquer un progrès de la part de l’Arabie saoudite.

Two recent changes that we have observed could – I say this very cautiously – could perhaps be a sign that Saudi Arabia is, making some progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons récemment observé deux changements qui – j'en parle avec prudence – pourraient éventuellement indiquer un progrès de la part de l’Arabie saoudite.

Two recent changes that we have observed could – I say this very cautiously – could perhaps be a sign that Saudi Arabia is, making some progress.


Peut-être que les témoins pourraient nous indiquer s'ils ont une préférence du point de vue de la rédaction de ces dispositions.

I'm wondering if the witnesses have any comments on the preferability of one over another from a technical drafting point of view.


Face à cette situation, comme l'indique la résolution que nous avons présentée, nous exigeons du gouvernement de Guinée équatoriale qu'il entame véritablement une transition démocratique, dont nous pensons que ces élections municipales libres pourraient constituer le premier pas.

Given this situation, as the resolution we have presented indicates, we demand that the government of Equatorial Guinea initiate a genuine transition to democracy, which we believe could begin by making these municipal elections free elections.


Nous nous trouvons donc confrontés à un secteur qui, pour les raisons énoncées au paragraphe précédent, bénéficie d'un potentiel de développement apparemment immense, et à l'essor duquel la Communauté ne peut que se montrer très intéressée: comme nous l'avons indiqué dans le paragraphe 6, le rôle des PME -qui sont susceptibles de créer des emplois - y est prépondérant, mais le tourisme est également à même de favoriser la reconnaissance de la diversité culturelle et de renforcer la cohésion et un sentiment identitaire avec les peuples des autres pays européens, et il constitu ...[+++]

9. We are, then confronted with a sector where there is apparently enormous potential for expansion, for the reasons quoted in paragraph 8 above, and in which the Community must surely have an interest in promoting expansion because, as mentioned in paragraph 6, the sector is dominated by SMEs and it is amongst these that jobs are to be created, but also because tourism can encourage the recognition of diversity and a feeling of cohesion and identity with the people of other European countries and is a field where citizens as tourists could clearly benefit from a policy which takes proper account of their needs.


Je n'ai pas avec moi de données précises qui pourraient nous indiquer comment cela affectera les jeunes, mais je peux certainement étudier la question.

In terms of hard data on how this will affect young people, I am not in a position to give you that right now but would be happy to look at it.


M. Bob Speller: Madame la présidente, avant de commencer, est-ce que les témoins pourraient nous indiquer s'ils nous ont remis un mémoire?

Mr. Bob Speller: Madam Chair, before you begin, could people also indicate if they have presented us with a paper?




D'autres ont cherché : tel qu'indiqué plus loin     pourraient nous indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient nous indiquer ->

Date index: 2022-08-14
w