Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourraient nous amener » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre de spécialiste des sols, je m'interroge sur les raisons qui pourraient nous amener à vouloir nous débarrasser de ce carbone.

As a soil scientist, I ask why would we want to get rid of that carbon?


Et même lorsqu'il existe des facteurs aggravants qui pourraient nous amener à mettre l'accent sur l'exemplarité de la peine, quand on dit que la peine est proportionnelle parce que les délinquants ont commis leur infraction dans des circonstances aggravantes semblables, même ces circonstances aggravantes peuvent présenter des différences, car on peut avoir d'un côté un membre reconnu d'une organisation criminelle et de l'autre, comme dans mon exemple, un immigrant somalien.

Even with these aggravating features that may call out for denunciation, and things that say there is a proportional sentence because these offenders are committing these types of aggravating features, even within those aggravating features there can be differences between the entrenched organized crime individual and the example I gave of the Somali immigrant.


Même si, dans le cadre de la gestion adaptative progressive, nous travaillons à la mise en place d'un dépôt géologique profond, nous sommes également tenus de suivre les développements technologiques qui pourraient nous amener à modifier notre orientation.

Notwithstanding that adaptive phased management says we work toward a deep geologic repository, we also have an obligation under it to look at new technologies that might develop and that may suggest that we should change the course.


Pouvez-vous me donner une idée d'événements nationaux ou internationaux qui pourraient nous amener, en tant que législateurs, à déterminer que nous devons établir de nouvelles règles, que ce projet de loi est nécessaire et que nous avons affaire à un problème réel?

Can you give me a snapshot of the national or international events that would cause us as legislators to say that we need these new rules, that this is a good thing, and that we're dealing with a problem that people agree exists?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, sociaux-démocrates suédois, avons fait pression pour l'interdiction des teintures azoïques et nous continuerons à le faire, mais nous n'avons aucunement l'intention d'accompagner des initiatives populistes ou un vote populiste qui pourraient nous amener, en définitive, à mettre en danger la santé des enfants.

We Swedish Social Democrats have pressed for a ban on azo dyes and will continue to do so, but we have no intention of going along with populist initiatives or a populist vote by which we may end up endangering children’s health unnecessarily.


En particulier, nous devons amener la réforme des Fonds structurels au centre de la discussion, parce que la PAC, telle qu’elle existe actuellement, est trop compliquée, trop alambiquée et il est trop difficile pour elle d’obtenir le soutien de l’opinion publique. Les fonds structurels, en revanche, pourraient constituer une méthode bien moins coûteuse et beaucoup plus efficace pour fournir des biens publics environnementaux.

We need to bring the reform of the Structural Funds particularly into this discussion, because the CAP as it stands is overcomplicated, convoluted and difficult to get public support for, whereas the Structural Funds would be a much cheaper, more effective way to deliver public environmental goods.


− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ces deux déclarations m’amènent à préciser, pour mes collègues parlementaires qui pourraient ne pas avoir bien compris ce qui se passe, que ces déclarations font partie du compromis dont nous avons convenu.

− (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the two declarations prompt me to point out, for the benefit of those fellow Members who may not have fully understood what is going on, that these declarations form part of the compromise which we have agreed.


Nous comprenons qu'il est tout à fait indiqué de le faire dans un contexte où, dans l'appréciation de circonstances ou de faits qui pourraient nous amener à constater l'exploitation d'enfants à des fins de pornographie juvénile, leur témoignage peut incriminer ou disculper une personne.

We believe it is completely proper to do so in a context where, considering the circumstances or facts that might lead to a decision that children were exploited for the purpose of child pornography, their testimony could incriminate or clear a person.


Je vous suis particulièrement reconnaissant de l’avoir fait une nouvelle fois en ce jour. Compte tenu de la nécessité de tracer des lignes de démarcation aussi nettes et distinctes que possible entre les fonctions des différentes institutions européennes, les considérations figurant dans votre lettre adressée à notre président, M. Borrell, pourraient bien nous amener à un résultat satisfaisant.

Since we should try to draw the demarcation lines between the functions of the different European institutions as sharply and distinctly as possible, the deliberations on your letter to our President, Mr Borrell, may well bring us to a satisfactory outcome.


Nous devons donc accorder une attention particulière à la dimension territoriale et sociale des réseaux postaux lorsque nous sommes amenés à prendre des décisions concernant les réformes dans ce secteur, à la lumière de l’impact profond que ces décisions pourraient avoir avec l’ouverture totale des services postaux à la concurrence.

We must therefore pay particular attention to the territorial and social dimension of postal networks when we are called on to make decisions on the reforms in the sector, in light of the far-reaching impact that those decisions may have when the postal services are entirely opened up to competition.




D'autres ont cherché : pourraient nous amener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient nous amener ->

Date index: 2022-10-27
w