Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépassement de soi-même
éviter le dépassement du crédit ou de l'affectation

Vertaling van "pourraient même dépasser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


empêcher que des dépenses excessives ne soient faites à même l'autorisation budgétaire ou l'affectation [ éviter le dépassement du crédit ou de l'affectation ]

prevent overspending an appropriation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son arrêt sur la conservation des données, le Tribunal constitutionnel fédéral allemand a lancé un avertissement clair en soulignant que d'autres mesures de conservation des données – même adoptées au niveau de l'UE – pourraient bien dépasser la limite cumulative absolue au-delà de laquelle serait atteinte une situation telle que même des personnes au-dessus de tout soupçon feraient l'objet de contrôles contraires aux droits fondamentaux.

In its judgment on data retention, the German Constitutional Court gave a clear warning that further retention measures – including at EU level – might easily result in overstepping the absolute cumulative limit beyond which even people who are completely above suspicion are subject to surveillance, in contravention of their fundamental rights.


Les coûts liés au Conseil européen et à son président sont estimés à 23,5 millions d’euros et seront financés grâce à des économies sur 2009, tandis que les coûts associés à la création du service européen pour l’action extérieure pourraient même dépasser les 72 millions d’euros actuellement inscrits dans la réserve budgétaire pour 2010.

Costs related to the European Council and the President are estimated at EUR 23.5 million and will be met with savings from 2009, whereas costs associated with establishment of the External Action Service may exceed even the EUR 72 million which is currently in the budget reserve for 2010.


Les coûts liés au Conseil européen et à son président sont estimés à 23,5 millions d’euros et seront financés grâce à des économies sur 2009, tandis que les coûts associés à la création du service européen pour l’action extérieure pourraient même dépasser les 72 millions d’euros actuellement inscrits dans la réserve budgétaire pour 2010.

Costs related to the European Council and the President are estimated at EUR 23.5 million and will be met with savings from 2009, whereas costs associated with establishment of the External Action Service may exceed even the EUR 72 million which is currently in the budget reserve for 2010.


Le montant total que les États membres pourraient être invités par la Commission à anticiper au cours du même mois, au titre des premier et deuxième alinéas, ne peut en tout état de cause dépasser un montant correspondant à deux douzièmes supplémentaires.

The total amount that Member States may be invited by the Commission to bring forward in the same month under the first and second subparagraphs shall, in any event, not exceed an amount corresponding to two additional twelfths.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. considère que les normes relatives aux émissions de polluants se sont révélées très efficaces et ont déjà conduit à la mise au point de voitures particulières très propres; souligne qu'il est important d'obtenir le même succès pour les poids lourds; estime que les incidences bénéfiques d'une réglementation environnementale européenne s'appliquant au secteur de l'automobile pourraient largement dépasser le marché de l'Union européenne;

29. Believes that pollutant emissions standards have been truly successful and have already led to very clean passenger cars; stresses the importance of achieving this same success with heavy-duty vehicles; believes that the benefits of EU environmental regulation in the automotive sector could spread well beyond the EU market;


Il est clair que ces choix pourraient modifier sensiblement la politique de santé au cours des prochaines décennies. Il est donc souhaitable d'investir une grande quantité de ressources tant économiques qu'humaines dans le secteur de la biologie des cellules souches. En effet, leur potentiel d'application thérapeutique est d'un grand intérêt et pourrait entraîner une véritable révolution dans la médecine dont les effets sur la santé de la population pourraient même dépasser ceux qui ont découlé de la découverte des antibiotiques.

Clearly, the decisions taken could significantly alter health policy in the next decades, and large-scale economic and human resources should therefore be invested in the area of stem cell biology, since its potential therapeutic applications are indeed of considerable interest and could bring about a veritable medical revolution which, in terms of its impact on human health, might even surpass the revolution entailed in the discovery of antibiotics.


(321) S'agissant des incitants "one-shot", si dans l'esprit certains coûts d'installation de Ryanair à Charleroi proprement dits, comme la formation du personnel à terre, les investissements réalisés sur le site, etc., pourraient, en théorie, s'avérer également éligibles, d'autres plus généraux et ayant un impact dépassant largement le cadre de BSCA, comme la formation des pilotes ne paraissent pas présenter la même proportionnalité, n ...[+++]

(321) With regard to the "one-shot" incentives, if in essence some of the costs of Ryanair's setting up at Charleroi, such as ground staff training, investments made on site etc., could in theory also be eligible, while other more general costs, with an impact largely outside the scope of BSCA, such as pilot training, do not appear to present the same proportionality or indeed have an incentive nature.


considérant que le règlement (CEE) n° 2220/85 prévoit qu'une garantie est acquise pour tout ou partie; que les coûts administratifs de la garantie acquise pourraient dépasser le montant de la garantie elle-même; que les autorités des États membres devraient donc avoir la possibilité d'y renoncer si le montant est très faible;

Whereas Regulation (EEC) No 2220/85 provides for the forfeiture of a security or a part thereof; whereas the administrative costs of the forfeiture could exceed the amount of security to be forfeited; whereas the Member States' authorities should therefore be given the option of waiving forfeiture if the amount is very small;


considérant que, dans le souci de mettre sur le même plan le plus grand nombre possible d'établissements de crédit, comme cela a été le cas dans la directive 77/780/CEE, les allégements prévus dans la directive 78/660/CEE n'ont pas été prévus au profit de petits et moyens établissements de crédit; que, néanmoins, si l'expérience devait en prouver la nécessité, de tels allégements pourraient être prévus dans une coordination ultérieure; que, pour les mêmes raisons, la possibilité prévue pour les États membres par la directive 83/349/ ...[+++]

Whereas, in the desire to place on the same footing as many credit institutions as possible, as was the case with Directive 77/780/EEC, the relief under Directive 78/660/EEC is not provided for in the case of small and medium-sized credit institutions; whereas, nevertheless, if in the light of experience such relief were to prove necessary it would be possible to provide for it in subsequent coordination; whereas for the same reasons the scope allowed the Member States under Directive 83/349/EEC to exempt parent undertakings from the consolidation requirement if the undertakings to be consolidated do not together exceed a certain size ...[+++]


Quand on a posé la question, les fonctionnaires ont mis beaucoup de temps à nous répondre que les frais d'administration représenteraient probablement 5 p. 100 du coût global et pourraient même dépasser 5 p. 100. Les députés du Bloc québécois ont demandé aux fonctionnaires s'ils avaient des mécanismes ou des solutions au cas où les coûts d'administration des bourses seraient très élevés.

When this question was asked, the civil servants were very slow to answer that the administration costs would probably be 5% of the total cost, and could even exceed 5%. Members of Parliament for the Bloc have asked those civil servants if they had planned mechanisms or solutions, in the event that the administrative costs for the scholarships would be very high.




Anderen hebben gezocht naar : dépassement de soi-même     pourraient même dépasser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient même dépasser ->

Date index: 2023-10-02
w