Ça prouve deux choses: premièrement, qu'il faut déterminer le problème de gestion sous-jacent avant de décider si c'est une solution; deuxièmement, que ces quotas pourraient peut-être mieux convenir à certains types de pêche où il y a moins de risque de prises accidentelles.
There are two points: One is that it illustrates this idea that you have to identify what the underlying management problem is before you decide whether this is a solution. Second, it would promote the argument that these may be more appropriate in certain types of fisheries where by-catch is less likely, such as the static sorts of fisheries where by-catch is not as big an issue.