Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "pourraient encore intervenir " (Frans → Engels) :

Toutefois, le Canada pourrait facilement jouer un rôle de modérateur et de rassembleur de façon à ce qu'il puisse intervenir auprès des États-Unis ou encore du Brésil pour leur faire comprendre qu'il est important, dans ce contexte de négociations, qu'on ait sous la main tous les concepts qui pourraient aider à faire avancer toute la question mondiale.

However, Canada could readily play the role of moderator-facilitator, intervening with either the United States or Brazil to get them to understand the importance in the context of negotiation of having a grasp of all the concepts which could help advance the issue worldwide.


Nous avons participé à de nombreuses tables rondes. Or, nous ne savons pas encore combien de médecins pourraient être appelés à intervenir en cas de pandémie.

We have participated many times in round table exercises, yet we still do not know what proportion of physicians we will be able to reach during a pandemic.


Devra-t-il bientôt aller sauver d'autres UCK menacés de génocide le long de la frontière islamique de la Russie par des groupes ethniques encore inconnus de la presse occidentale, mais qui pourraient fournir des excuses pour intervenir, excuses qui seraient aussi bonnes, ou plutôt aussi mauvaises, que celles des Albanais du Kosovo?

Will it soon be defending new KLAs against new genocides along Russia's Islamic rim, among ethnic groups as yet unknown to the western press that could provide a series of excuses for intervention, all as good, that is as bad, as the Kosovo Albanian excuse?


Je vous remercie pour les résultats déjà obtenus dans le cadre du Dialogue des législateurs et ceux qui pourraient encore intervenir avant le sommet.

I thank you for what has already been done in the legislators’ dialogue and what might be done before the summit.


(5) à la lumière de la directive 83/477/CEE, les États membres, par le canal des pouvoirs publics et des organismes d'intérêt public qui sont compétents, à savoir la protection civile, l'inspection du travail, les collectivités locales, les organisations patronales des secteurs les plus directement concernés, les syndicats, les associations de victimes et toutes les entités qui pourraient souhaiter intervenir, devraient tout mettre en œuvre pour faire respecter tant la législation européenne que les législations nationales, pour éviter que les maladies liées à l'amiante fassent encore ...[+++]

(5) In the light of Directive 83/477/EEC, Member States, through the proper official authorities and authorities serving the public interest, notably civil protection services, factories inspectorates, local authorities, employers' organisations in the industries most directly concerned, trade unions, victims' associations, and any bodies that might wish to intervene, should ensure full compliance with European and national legislation by every means available, to avoid asbestos-related diseases claiming further deaths in the future.


(3 bis) À la lumière de la directive 83/477/CEE, les États membres, par le canal des pouvoirs publics et des organismes d'intérêt public qui sont compétents, à savoir la protection civile, l'inspection du travail, les collectivités locales, les organisations patronales des secteurs les plus directement concernés, les syndicats, les associations de victimes et toutes les entités qui pourraient souhaiter intervenir, devraient tout mettre en œuvre pour faire respecter tant la législation européenne que les législations nationales, faute de quoi les maladies liées à l'amiante feront encore ...[+++]

(3a) In the light of Directive 83/477/EEC, Member States, through the proper official authorities and authorities serving the public interest, from civil protection services, factories inspectorates, local authorities, employers’ organisations in the industries most directly concerned, trade unions, victims’ associations, and any bodies that might wish to intervene, are urged to ensure full compliance with European and national legislation by every means available, because asbestos-related diseases will otherwise claim a further death toll in the future.


invite la Commission et les États membres, en ce qui concerne le transport de pétrole, à intervenir afin qu'aucun navire à simple coque ne quitte les ports de la mer Caspienne et de la mer Noire pour naviguer dans les eaux de ces mers et à renforcer davantage encore la modification de la convention MARPOL arrêtée en décembre, laquelle prévoit une période de transition s'étendant jusqu'en 2010, notamment par la demande que pourraient faire les États mem ...[+++]

– to call on the Commission and the Member States, as regards the transport of oil, to use their influence to ensure that no single-hull tankers leave Caspian and Black Sea ports to sail in those waters and, as regards the amendment to the MARPOL Convention adopted in December 2003, which lays down a transitional period up to 2010, to tighten up the provisions still further, which could be achieved if, for example, the Member States were to request the IMO to declare the Caspian Sea and the Black Sea particularly sensitive areas;


7. invite la Commission et les États membres, en ce qui concerne le transport de pétrole, à intervenir afin qu'aucun navire à simple coque ne quitte les ports de la mer Caspienne et de la mer Noire pour naviguer dans les eaux de ces mers et à renforcer davantage encore la modification de la convention MARPOL arrêtée en décembre, laquelle prévoit une période de transition s'étendant jusqu'en 2010, notamment par la demande que pourraient faire les États mem ...[+++]

7. Calls on the Commission and the Member States, as regards the transport of oil, to use their influence to ensure that no single-hull tankers leave Caspian and Black Sea ports to sail in those waters and, as regards the amendment to the MARPOL Convention adopted in December 2003, which lays down a transitional period up to 2010, to tighten up the provisions still further, which could be achieved if, for example, the Member States were to request the IMO to declare the Caspian Sea and the Black Sea particularly sensitive areas;


[Traduction] L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, il est difficile de croire que le député a le culot d'intervenir aujourd'hui après que son parti eut proposé en comité des amendements qui feraient qu'il serait encore plus difficile pour nous d'écarter les personnes inadmissibles en raison d'antécédents criminels et celles qui pourraient poser un danger pour la sécurité ...[+++]

[English] Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I find it hard to believe that the member would have the nerve to stand on his feet today after his party proposed amendments at committee that would make it more difficult for us to remove those who are criminally inadmissible and those would who pose security threats.


Ce projet de loi vous donne-t-il la possibilité d'intervenir avec plus de force auprès des entités qui pourraient être subversives ou n'était-ce qu'une niche qui n'avait pas encore été assez explorée?

Does this bill give you more teeth when responding to potentially subversive entities or was it simply an area that had not been sufficiently explored?


w