Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient autrement servir " (Frans → Engels) :

À mon avis, cela ne fait qu'immobiliser les fonds opérationnels dont pourraient se servir autrement les producteurs. Vous constaterez qu'ils deviendront de plus en plus hostiles à ce programme.

This to me is just tying up the operational funds that producers can use otherwise, and you will find they will become more and more hostile toward the program.


8. fait observer que les dispositions relatives aux aides d'État en vigueur dans l'Union manquent de souplesse à certains égards et donnent souvent lieu à une insécurité juridique, qui freine les investissements prévus; demande dès lors à la Commission d'étudier dans quelle mesure les dispositions du droit pourraient être simplifiées afin de créer un contexte plus favorable aux investissements, de manière à encourager les investissements et l'innovation, et supprimer tout obstacle à la diffusion du haut débit, en particulier dans les zones où ils auraient autrement été impro ...[+++]

8. Notes that European law on aid, as it currently stands is in some respects rigid and frequently leads in practice to legal uncertainty, hampering planned investment; calls, therefore, on the Commission to examine to what extent the rules could be simplified in order to establish a more investment-friendly framework so as to promote investment and innovation and remove obstacles to broadband roll-out particularly in those areas where they would otherwise have been unprofitable; considers that the Community Guidelines for the application of State aid rules in relation to rapid deployment of broadband networks should, in addition, serve to clarify the sett ...[+++]


Autrement dit, les fonds récoltés pour l'assurance-emploi ne pourraient pas servir pour financer des programmes de santé, du patrimoine, de la défense ou d'autres domaines non liés à l'assurance-emploi.

In other words, the money raised for employment insurance could not be used to finance health, heritage, defence and other non-EI related programs.


On y trouve toutes les banalités habituelles sur l'engagement du gouvernement face à l'instruction des jeunes et ainsi de suite, mais rien au sujet de cet engagement à dépenser des milliards de dollars de l'argent des contribuables, qui pourraient autrement servir à réduire les impôts ou encore la dette publique, pour ce qui ne semble être qu'un projet de publicité politique pour le premier ministre sortant.

There are all the usual bromides in that election literature about how the government is committed the future of young people, to education and so forth, but nowhere did I find this commitment to spend billions of tax dollars which would otherwise be used for tax relief and debt reduction on what amounts to a huge political advertisement project for this outgoing Prime Minister.


Pour toute organisation qui dépend largement des cotisations et de la collecte de fonds pour financer ses programmes de conservation et d'éducation, une telle économie serait d'une valeur inestimable; en effet, les fonds économisés pourraient plutôt servir à financer un certain nombre de programmes en matière de conservation pour lesquels il faudrait, autrement, aller quémander de l'argent.

For an organization that depends heavily on membership fees and fundraising to fund our conservation and education programs, the cost savings would be invaluable and could be directed instead to a number of these conservation-based programs that otherwise might go begging for funds.


Le président: Autrement dit, ils pourraient se servir d'essence additionnée de méthanol à 20 p. 100 et faire plaisir aux agriculteurs en même temps.

The Chairman: In other words, they can make a 20 per cent methanol gasoline mix and keep the farmers happy, too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient autrement servir ->

Date index: 2024-08-07
w