Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourraient aussi intervenir " (Frans → Engels) :

de confier la gestion du réseau à FRONTEX et de demander à celui-ci de réfléchir à la possibilité de mettre en place plusieurs centres de commandement régionaux à la frontière extérieure maritime méridionale. Ces centres (chacun couvrant une zone particulière: Îles Canaries, Méditerranée occidentale, Méditerranée centrale et Méditerranée orientale) serviraient principalement aux patrouilles quotidiennes, mais pourraient aussi intervenir dans la réalisation d'opérations maritimes conjointes.

the management network be entrusted to FRONTEX and it be asked to consider the possibility of setting up several regional command centres at the southern maritime external borders; the main role of these centres (each one covering a specific area: the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea) would be to carry out daily patrols, but they might also be required to take part in join maritime operations.


de confier la gestion du réseau à FRONTEX et de demander à celui-ci de réfléchir à la possibilité de mettre en place plusieurs centres de commandement régionaux à la frontière extérieure maritime méridionale. Ces centres (chacun couvrant une zone particulière: Îles Canaries, Méditerranée occidentale, Méditerranée centrale et Méditerranée orientale) serviraient principalement aux patrouilles quotidiennes, mais pourraient aussi intervenir dans la réalisation d'opérations maritimes conjointes.

the management network be entrusted to FRONTEX and it be asked to consider the possibility of setting up several regional command centres at the southern maritime external borders; the main role of these centres (each one covering a specific area: the Canary Islands, the western, central and eastern Mediterranean Sea) would be to carry out daily patrols, but they might also be required to take part in join maritime operations.


Existe-t-il un processus en vertu duquel d'autres députés pourraient eux aussi intervenir en téléphonant au président de la Banque fédérale de développement?

Is there a process by which the other MPs can also be involved in phoning the president of the Business Development Bank?


Devra-t-il bientôt aller sauver d'autres UCK menacés de génocide le long de la frontière islamique de la Russie par des groupes ethniques encore inconnus de la presse occidentale, mais qui pourraient fournir des excuses pour intervenir, excuses qui seraient aussi bonnes, ou plutôt aussi mauvaises, que celles des Albanais du Kosovo?

Will it soon be defending new KLAs against new genocides along Russia's Islamic rim, among ethnic groups as yet unknown to the western press that could provide a series of excuses for intervention, all as good, that is as bad, as the Kosovo Albanian excuse?


Nous pourrions aussi faire des recommandations relatives aux conditions de travail horribles qui ont cours en Birmanie et intervenir aussi dans le dossier des immenses barrages et pipelines qui pourraient être financés par la Chine ou la Thaïlande.

It's very needed. We could make recommendations on the horrible labour conditions and any actions we could take on the large dams and pipelines that could be funded by China or Thailand.


En outre, il a aussi tendance à faire de l'observation transfrontalière une sorte de palliatif ponctuel aux dysfonctionnements des services de police de certains États, chez lesquels leurs voisins pourraient intervenir plus facilement.

Furthermore, the text also has a tendency to transform cross-border surveillance into a sort of isolated stopgap measure to compensate for the shortcomings of the police in some Member States, on whose territory their neighbours could intervene more easily.


Comme les honorables sénateurs s'en souviennent, de sérieuses allégations ont été faites à propos du gouvernement, qui aurait essayé d'intervenir dans le dernier examen actuariel du RPC afin que les cotisations soient maintenues à un taux inférieur à 10 p. 100. Les hypothèses économiques optimistes qui pourraient amener l'actuaire en chef à conclure qu'il n'est pas nécessaire d'augmenter les cotisations au RPC pourraient aussi l'amener à conclure ...[+++]

Serious allegations remain outstanding, as honourable senators will remember, to the effect that the government attempted to interfere in the most recent actuarial review of the CPP so as to the keep the premiums below 10 per cent. The same kind of optimistic economic assumptions that would lead the chief actuary to conclude that CPP premiums need not rise could also lead him to conclude that the Public Service Pension Plan had a bigger surplus than previously thought.


Les médecins auraient leur mot à dire, mais les infirmières, les travailleurs sociaux, les physiothérapeutes et les pharmaciens, autant de représentants de disciplines qui avaient peu voix au chapitre - la situation est mauvaise pour les infirmières, mais elle est bien pire pour d'autres groupes - pourraient aussi intervenir.

Then the medical people would have their input, but nursing, social work, physiotherapy, pharmacy, all of those disciplines which have such a small voice now - we think it is bad in nursing, but some of those others have even less of a voice - would have theirs also.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourraient aussi intervenir ->

Date index: 2024-06-20
w