Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par courrier
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation par la poste
Acceptation par voie postale
Acceptation postale
Acceptation sur protêt
Contrat futur sur acceptations bancaires
Contrat à terme boursier sur acceptations bancaires
Contrat à terme sur acceptations bancaires
Degré acceptable de risque
Degré de risque acceptable
Degré maximal acceptable de risque de mission
Degré maximal acceptable de risque lié à l'audit
Degré maximal acceptable de risque lié à la vérific
Futur sur acceptations bancaires
Future sur acceptations bancaires
Niveau acceptable de risque
Niveau de risque acceptable
Niveau maximal acceptable de risque de mission
Niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit
Pronostic acceptable
Réponse acceptable au traitement
Sais-tu ce que je pourrais faire?

Vertaling van "pourrai pas accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
stade du carcinome de l'endomètre selon la classification de la Fédération internationale de gynécologie et d'obstétrique (accepté);

International Federation of Gynecology and Obstetrics stage for endometrial carcinoma


Sais-tu ce que je pourrais faire?

Do you know what I've always wanted to be?


niveau maximal acceptable de risque de mission [ degré maximal acceptable de risque de mission | niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit | degré maximal acceptable de risque lié à l'audit | niveau maximal acceptable de risque lié à la vérification | degré maximal acceptable de risque lié à la vérific ]

maximum acceptable ultimate audit risk [ maximum acceptable ultimate risk | maximum acceptable audit risk | maximum tolerable ultimate audit risk | maximum tolerable ultimate risk | maximum tolerable audit risk ]


contrat à terme sur acceptations bancaires | future sur acceptations bancaires | futur sur acceptations bancaires | contrat à terme standardisé sur acceptations bancaires | contrat à terme boursier sur acceptations bancaires

bankers' acceptance futures | bankers' acceptance future | bankers' acceptance futures contract


contrat à terme sur acceptations bancaires | futur sur acceptations bancaires | contrat à terme standardisé sur acceptations bancaires | contrat à terme boursier sur acceptations bancaires | contrat futur sur acceptations bancaires

bankers' acceptance futures | bankers' acceptance future | bankers' acceptance futures contract


acceptation par la poste [ acceptation par courrier | acceptation postale | acceptation par voie postale ]

acceptance by post [ postal acceptance | acceptance by mail ]


niveau de risque acceptable | niveau acceptable de risque | degré de risque acceptable | degré acceptable de risque

acceptable level of risk | acceptable audit risk | acceptable risk


acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptance for honour | acceptance supra protest


réponse acceptable au traitement

Fair response to treatment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne pourrais pas accepter la réforme telle qu'elle est proposée.

I cannot accept the reform as it stands.


En tant que responsable politique polonais, je ne pourrais pas accepter une situation dans laquelle, par exemple, un ou plusieurs partis européens mèneraient une campagne référendaire dans mon pays, en utilisant des fonds de l’UE pour obtenir un résultat déterminé, par exemple dans le cadre du référendum sur l’adoption de l’euro que mon pays pourrait décider d’organiser.

As a Polish politician, I could not agree to a situation in which one or several of the European political parties were to organise a referendum campaign in my country, for example, using EU funds to achieve a specific result, for example in the referendum on my country’s accession to the euro area.


Je citerai quelques exemples: je pourrais facilement accepter votre amendement 122, qui garantit au consommateur qu’il n’aura aucuns frais à payer s’il renvoie des biens après une rétractation pour autant que leur valeur n’excède pas 40 euros.

To give you some examples: I could easily except your Amendment 122, which ensures that consumers will not be charged for sending back goods after a withdrawal if they are worth more than EUR 40.


Je ne pourrai en accepter que cinq ou six. J’espère que les autres députés ne m’en voudront pas, mais le débat s’est éternisé, l’exposé introductif de Mme Ashton était très complet et nous ne pouvons pas empiéter sur le débat suivant.

I mean no offence to the other Members, but the debate ran on a lot, we had a very lengthy introductory report from Baroness Ashton and we cannot influence the next debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, moi personnellement, je ne pourrai pas accepter encore longtemps que nous soyons aussi peu et il va bien falloir à un moment donné que l'on pose la question du quorum.

Therefore, personally speaking, I will not be able to accept there being so few of us for much longer, and, at some point, the question will have to be asked as to whether there should be a quorum.


C’est une situation que je ne pourrai jamais accepter et c’est la raison pour laquelle je m’abstiens lors de ce vote.

That is a state of affairs that I can never accept, and I am therefore abstaining in the vote.


Je ne pourrai jamais accepter qu'on reproche à l'opposition de faire son travail.

I will never be able to accept that the opposition be blamed for doing its job.


Je crois que je pourrais faire accepter cette proposition n'importe où, y compris au Québec, mais je ne suis pas sûr que vous pourrez la faire accepter dans votre quatrième région, qui comprendrait la Saskatchewan, le Manitoba et l'Alberta.

It is something that I think I could sell everywhere, including in Quebec, except I am not sure you could sell that concept to your fourth region, which would be Saskatchewan, Manitoba and Alberta.


Après cela, je ne pourrais plus accepter de questions adressées au sénateur Rompkey.

Afterwards, I will not be able to entertain questions to Senator Rompkey.


Le sénateur Simard: Honorables sénateurs, si le Sénat dans sa sagesse pouvait accepter ces trois amendements - le premier étant acquis sur le «price system» - celui sur les médecins et celui invitant le fédéral et les provinces à accorder un rabais sur la portion de la taxe provinciale, je pourrais l'accepter.

Senator Simard: Honourable senators, if the Senate in its wisdom could accept these three amendments - the first one on the pricing system, the one on physicians and the one urging the federal government and the provinces to allow a rebate on the provincial tax portion, I could support the bill.


w