Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourrais-je continuer ainsi pendant trois jours?

Traduction de «pourrai ainsi continuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au pro ...[+++]

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a aussi le Conseil ontarien des organismes de service aux immigrants, Mme Macklin de l'Association canadienne des avocats et avocates en droit des réfugiés, Inter Clinic Immigration Working, l'organisme Parkdale Community Legal Services, et je pourrais continuer ainsi longtemps, car j'en ai toute une page.

There is also the Ontario Council of Agencies Serving Immigrants; Ms. Macklin from the Canadian Association of Refugee Lawyers; the Inter Clinic Immigration Working Group; and Parkdale Community Legal Services.


Je pourrais continuer ainsi, mais je préfère conclure en citant la lettre que m'a envoyée Sylvia Renaud, une de mes électrices.

I could go on, but I think I will conclude with a letter I received from one of my constituents, Sylvia Renaud.


Je suis heureux que nous ayons le quorum, car je pourrai ainsi continuer à vous faire part de mon point de vue sur l'amendement proposé par l'Alliance canadienne, mais je dois souligner que l'exercice auquel nous nous livrons, l'étude du projet de loi, est entravée par la réticence du gouvernement à communiquer les documents que nous jugeons nécessaires pour faire notre travail correctement.

I'm glad we do have quorum so I can continue my views of the Canadian Alliance amendment to Bill C-7, and I point out that the whole exercise, the whole study of this bill, has been hampered by a reluctance on the part of government to release the documents we believe were necessary in order to do our job properly.


Je pourrais encore continuer longtemps ainsi et venir rapidement à bout de mes 3 minutes.

I could quite easily go on like this for a while and fill my 3 minutes very quickly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des formes de travail flexibles avec des sécurités pour les travailleurs, une augmentation de la productivité de la main-d’œuvre alliée à une qualité accrue du travail, des horaires de travail et d’ouverture moins rigides ainsi qu’une plus grande influence des travailleurs sur leur horaire, une intensification du potentiel de savoir mais un apprentissage tout au long de la vie pour tous et pour tous les groupes d’âge, une plus grande mobilité de la main-d’œuvre mais avec une continuité des droits acquis, et je pourrais continuer de la sor ...[+++]

Flexible employment patterns with certainties for workers; increase in labour productivity with a better quality of work; less rigid working and opening times, but also workers’ having more say about their hours; intensification of the knowledge potential, but lifelong learning for all, and all age categories; greater labour mobility, but with continuity of accrued rights; and the list goes on.


Je sais que la charte n'est qu'une déclaration solennelle, Monsieur le Ministre, mais j'y lis de très beaux passages : le respect de la vie privée, le droit de se marier et de fonder une famille, le droit à des conditions de travail équivalentes, le droit d'asile, l'interdiction de la discrimination et je pourrais continuer ainsi quelques minutes encore.

I am aware of the fact that the Charter is a solemn declaration, Mr Haarder, but it contains very fine passages about respecting privacy, the right to marry and start a family, the right to equal working conditions, the right to asylum, the ban on discrimination, and I could carry on for a few minutes yet.


Comme mon collègue de Renfrew l'a signalé tout à l'heure, monsieur le Président, je pourrais m'adresser à n'importe quel contribuable ou chef d'entreprise canadien et lui dire que, pour chaque dollar qu'il me donnera, il obtiendra un rendement de 400 ou 500 p. 100. Il est évident que c'est un bon investissement des deniers publics puisque, d'une part, le gouvernement fédéral peut ainsi récupérer des recettes et, d'autre part, il est possible de créer de l'emploi au Canada, ainsi que de continuer ...[+++]

As my hon. colleague from Renfrew pointed out earlier, surely I could go to any Canadian taxpayer or the the Canadian business person and say: ``For every dollar you give me, I promise you a 400 or 500 per cent return, a 4:1 or 5:1 ratio''. Surely that is a wise investment of Canadian tax dollars to bring those revenues back to the Government of Canada, to create jobs in Canada and to continue to place Canada and Canadians at the front of the Canadian nuclear industry.






D'autres ont cherché : pourrai ainsi continuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrai ainsi continuer ->

Date index: 2024-04-21
w