Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public

Vertaling van "pourra-t-on se permettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amélioration de la réglementation doit permettre de prendre les bonnes décisions au bon moment quant aux mesures à prendre, mais elle ne pourra jamais remplacer les décisions politiques.

Better regulation is a tool to provide a basis for timely and sound policy decisions – but it can never replace political decisions.


La diffusion de ces informations devra notamment permettre d'aider les jeunes dans leurs choix d'études et de carrières et pourra être utile aux politiques d'éducation et aux établissements scolaires dans l'adaptation de leurs programmes.

Dissemination of this information should help young people in their choice of studies and careers and may serve as guidance to education policymakers and teaching establishments in adapting their programmes.


Répandre l'esprit d'entreprise parmi les jeunes dans la vie de tous les jours (école, travail, domicile, etc.) peut aider ceux-ci à surmonter des obstacles et à développer leur confiance en soi; cela pourra également permettre de créer davantage d'emplois de meilleure qualité.

Spreading an entrepreneurial attitude among young people in everyday life (school, work, home etc.) can help young people to overcome barriers and to develop self-confidence; it will also help to create more and better jobs.


17. estime que le FEDER ne pourra, à lui seul, permettre aux RUP de répondre aux objectifs de la politique de cohésion et des stratégies UE 2020 et Horizon 2020; considère qu'à ce titre, la Commission devrait adapter et garantir l'accès des RUP au programme Horizon 2020 par la création de programmes dédiés favorisant l'intégration de RUP dans les réseaux européens et internationaux de recherche et d'innovation; rappelle, à cet égard, que la stratégie Horizon 2020, dans la section concernant le programme "Élargissement de la participation et diffusion de l'excellence", souligne l'existence d'écarts significatifs, identifiés par le table ...[+++]

17. Believes that ERDF funding alone will not be enough to allow the ORs to meet the Europe 2020 and Horizon 2020 targets; considers, in this connection, that the Commission should make the necessary adjustments and guarantee OR access to the Horizon 2020 programme by setting up dedicated programmes that can help to foster greater OR inclusion in European and international research and innovation networks; points out in this connection that the Horizon 2020 strategy itself, in its 'Spreading Excellence and Widening Participation' section, draws attention to significant disparities, as identified in the Innovation Union Scoreboard, betw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. estime que le FEDER ne pourra, à lui seul, permettre aux RUP de répondre aux objectifs de la politique de cohésion et des stratégies UE 2020 et Horizon 2020; considère qu'à ce titre, la Commission devrait adapter et garantir l'accès des RUP au programme Horizon 2020 par la création de programmes dédiés favorisant l'intégration de RUP dans les réseaux européens et internationaux de recherche et d'innovation; rappelle, à cet égard, que la stratégie Horizon 2020, dans la section concernant le programme «Élargissement de la participation et diffusion de l'excellence», souligne l'existence d'écarts significatifs, identifiés par le table ...[+++]

17. Believes that ERDF funding alone will not be enough to allow the ORs to meet the Europe 2020 and Horizon 2020 targets; considers, in this connection, that the Commission should make the necessary adjustments and guarantee OR access to the Horizon 2020 programme by setting up dedicated programmes that can help to foster greater OR inclusion in European and international research and innovation networks; points out in this connection that the Horizon 2020 strategy itself, in its 'Spreading Excellence and Widening Participation' section, draws attention to significant disparities, as identified in the Innovation Union Scoreboard, betw ...[+++]


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit const ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition g ...[+++]


Ce mécanisme pourra également permettre des investissements lors de la phase d'expansion et de croissance, conjointement avec la facilité "capital-risque" pour la croissance au titre du programme COSME, y compris dans des fonds de fonds.

The facility will also have the possibility to make expansion and growth-stage investments in conjunction with the Equity Facility for Growth under COSME, including in funds-of-funds.


En tous cas, nous sommes très attentifs et j’espère bien qu’au prochain Conseil, la nouvelle directive eurovignette pourra progresser et me permettre ainsi, Monsieur le député et Madame la députée, de faire avancer ces dossiers qui sont essentiels.

In any case, we are keeping a close eye on this matter and I hope that at the next Council meeting the new Eurovignette directive will be able to move forward so that I can make progress on these fundamental issues.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Seul un degré élevé de protection pourra permettre la diffusion réelle de l’utilisation des nouvelles technologies dans la vie quotidienne de millions de personnes, et seule la définition de règles claires pourra permettre aux citoyens européens de profiter pleinement des avantages de ces technologies.

A high level of protection is essential for the effective spread of the use of new technologies to the daily lives of millions of people, and clear rules will have to be defined if European citizens are to be able to take full advantage of the benefits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra-t-on se permettre ->

Date index: 2024-08-12
w