Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Filière de formation proposée à l'échelle nationale
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Liaison proposée
Mammographie proposée
Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage
Solutions proposées
Station sol proposée
éducation sanitaire proposée

Traduction de «pourra être proposée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modification technique, Partie I Modification proposée/identification du défaut [ Proposition de modification technique - Partie 1 - Modification proposée/identification du défaut ]

Engineering Change, Part I Proposed Change/Deficiency Identification [ Engineering Change Proposal Part 1 - Proposed Change/Deficiency Identification ]


liaison proposée [ station sol proposée ]

proposed link [ proposed ground station ]


Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage : documents d'information [ Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage ]

Proposed changes to the Unemployment Insurance Program: backgrounder [ Proposed changes to the Unemployment Insurance Program ]




éducation sanitaire proposée

Health education offered


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


filière de formation proposée à l'échelle nationale

course of study organised throughout Switzerland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente communication fournissant une première appréciation, intermédiaire, des progrès accomplis, et les États membres disposant de deux années supplémentaires pour finir d'appliquer les recommandations et traiter les problèmes, une évaluation complète ne pourra être proposée que dans deux ans, c'est-à-dire dans le rapport de mise en oeuvre pour 2006.

As this Communication provides a first, intermediate, look at the progress made and Member States have two more years to complete their follow up on the challenge and recommendations, a full assessment can only be made in two years time i.e. in the Implementation Report 2006.


Ce suivi comprendra une évaluation des résultats des stratégies proposées dans le présent document, compte tenu du principe de meilleure réglementation[42] et, en fonction des conclusions d'une évaluation d'impact complète, la Commission pourra envisager la possibilité d’adopter des mesures supplémentaires, y compris, au besoin, de nature législative.

It will include an evaluation of the outcome of the approaches proposed here, following the principle of Better Regulation[42] and, subject to full impact assessment, the Commission may consider additional measures, including new legislation if deemed necessary.


Une révision complète des redevances relatives aux activités de pharmacovigilance devrait être lancée l'année prochaine, lors de laquelle une refonte globale de l'ensemble du système pourra être proposée si cela est jugé nécessaire, mais dans l'intervalle, votre rapporteure formule les propositions suivantes.

A full review of pharmacovigilance fees is due to start next year when a full overhaul of the whole system can be proposed if thought necessary, but in the interim, she makes the following proposals.


Les indicateurs contextuels fournissent des éléments supplémentaires concernant le contexte ou des points de détail. La liste proposée est non exhaustive et pourra comprendre d’autres éléments de base jugés utiles pour mieux cerner et appréhender le contexte national.

Context indicators provide additional detail and contextual information: the list proposed is indicative and leaves room for other background information considered relevant to better frame and understand the national context..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la technique du CSC devient commercialement viable, elle pourra être proposée à des pays tiers aussi, comme la Chine, l’Inde, etc., et cette technologie devrait permettre également à l’Union européenne d’occuper un rôle de chef de file au niveau mondial dans l’éventail diversifié des technologies énergétiques propres, efficaces et à faible émission de carbone.

If carbon capture and storage technology becomes commercially viable, it could also be proposed to third countries, such as China, India and so on, and this technology should also enable the European Union to play a leading role at global level in the wide range of clean, efficient and low carbon emission technologies.


Cette instance technique pourra être proposée au cours des deux premières années de fonctionnement du VIS, soit sur la base des implications économiques qui doivent encore être évaluées, soit sur la base de la future évaluation d'impact technique.

This technical body may be proposed operationally within the first two years of operation of the VIS, either because of the economic implications that are yet to be assessed or because of the technical impact assessment that is to be performed.


Si les pouvoirs publics et les décideurs sont d'importants utilisateurs potentiels, l'industrie européenne pourra elle aussi tirer profit d'une politique spatiale européenne bien définie et mise en œuvre par un programme spatial européen, appuyée en partie par les actions de recherche et de développement technologique proposées.

Public authorities and decision-makers represent important potential users and the European industry will also benefit from a well defined European Space policy implemented through a European Space Programme, supported in part by the proposed research and technological development actions.


Toutefois, elle pourra aussi être proposée si l'auteur a reconnu par écrit, sa responsabilité civile pour le fait générateur du dommage, et produit la preuve de l'indemnisation de la fraction non contestée du dommage et des modalités de règlement de celui-ci.

However, it may also be proposed if the author of the offence has acknowledged his civil liability for the damage in writing, and has produced proof of payment of the uncontested part of the damages and the practical arrangements for paying them off.


J'espère que nous soutiendrons la transparence et que le Parlement pourra au moins assister aux auditions des personnes proposées au poste de contrôleur européen.

I hope that we shall support transparency and that, here in Parliament, we shall at least be able to question those proposed for the office in question.


La définition actuellement proposée dans le système fondé sur les évaluations internes inclut un test suivant lequel un emprunt pourra être traité comme étant de détail en nature s'il est traité dans les systèmes de gestion des risques et les évaluations des établissements de la même manière que d'autres emprunts de détail et s'il satisfait aux autres critères pertinents, y compris ceux en rapport avec la valeur.

The definition currently proposed in the IRB framework includes a use test, whereby such a loan can be treated as retail in nature if is treated in the institution's risk-management systems and assessments in the same manner as other retail loans and meets the other relevant criteria, including those in relation to value.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être proposée ->

Date index: 2023-02-09
w