Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Aussitôt que l'audience pourra commencer
Programme Recherche socio-économique finalisée
RSEF
Recherche socio-économique finalisée
Variable finalisée

Vertaling van "pourra être finalisée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


programme Recherche socio-économique finalisée

Targeted Socio-economic Research programme


recherche socio-économique finalisée | RSEF [Abbr.]

Targeted Socio-economic Research | TSER [Abbr.]


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


aussi près qu'il pourra approcher

as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]


aussitôt que l'audience pourra commencer

as soon as counsel can be heard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons mis en place un régime dans le cadre duquel la ministre sera tenue de publier dans la Gazette du Canada le texte de toute entente qu'elle se propose de conclure et qui ne pourra être finalisée qu'après un délai de 60 jours, pendant lequel le public pourra faire des commentaires.

We have put in place a regime where the minister will be obligated to publish in the Canada Gazette any proposed agreements she is going to enter into and have a 60-day period of comment before she finalizes those agreements.


Il est déjà possible d'engager une union économique et monétaire véritable et approfondie dans le cadre des traités actuels, mais elle ne pourra être finalisée qu’en modifiant les traités. Alors, commençons dès à présent, mais fixons‑nous l’avenir pour horizon dans les décisions que nous prenons aujourd’hui.

A deep and genuine economic and monetary union can be started under the current Treaties, but can only be completed with changes in the treaties So let's start it now but let's have the horizon for the future present in our decisions of today.


Sinon, on ne pourra pas la faire circuler. C'est une ébauche qui sera finalisée, traduite et distribuée d'ici une trentaine de jours.

The draft will be finalized, translated and distributed in a month.


Les services de la Commission ont déjà averti qu’une description des spécifications techniques ne pourra être finalisée que lorsqu’un accord aura été dégagé au sujet des instruments.

The Commission’s Departments have already said that a description of the technical specifications can only be finalised when agreement has been reached on the instruments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous adoptons effectivement ce compromis tout à l’heure, la directive pourra être finalisée en première lecture.

If we actually adopt this compromise later on today, the directive can be finalised at first reading.


J’espère que cette évaluation pourra être finalisée d’ici la fin de l’année et dès qu’elle sera à ma disposition, je la transmettrai au Parlement, comme de coutume.

I hope that this evaluation will be concluded by the end of the year and as soon as I have it I will pass it on to the Parliament as usual.


J’espère que cette évaluation pourra être finalisée d’ici la fin de l’année et dès qu’elle sera à ma disposition, je la transmettrai au Parlement, comme de coutume.

I hope that this evaluation will be concluded by the end of the year and as soon as I have it I will pass it on to the Parliament as usual.


Notre industrie ne pourra déterminer si l'entente procurera la viabilité nécessaire à long terme tant que ladite entente n'aura pas été finalisée et examinée à fond.

Our industry will be unable to determine whether the agreement will be a good deal that provides the necessary long-term viability until such time as the agreement has been finalized and reviewed.


Ces accords devraient être mis en vigueur en 2004 mais certaines modifications convenues risquent de ne pas être présentées à temps et par conséquent, la procédure nécessaire pour ces changements ne pourra sans doute pas être finalisée avant la fin du présent mandat.

These are supposed to be implemented in 2004, but there is a danger that a number of changes which have been agreed upon will be presented too late, which may mean that the procedure for these additional changes cannot be finalised before the end of this term.


La position du Canada sur cette question ne pourra être finalisée qu'après la tenue de consultations approfondies avec les provinces, la protection de la main-d'oeuvre et de l'environnement étant des champs de compétence mixtes, de même qu'avec des syndicats et des organismes de protection de l'environnement indépendants.

Canada's position on this issue can only be finalised after full consultations with the provinces, given shared jurisdiction on labour and the environment, and with labour and environment non-governmental organizations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra être finalisée ->

Date index: 2020-12-25
w