Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra toujours continuer " (Frans → Engels) :

On pourra toujours continuer d'accueillir des gens dans ce pays mais sans leur permettre de participer en tant que citoyens de plein titre.

They could come to this country, but they would not be able to participate fully as contributing citizens.


Avec les derniers développements de la crise en Irlande, le secteur bancaire est assuré qu’il pourra continuer sur le long terme à rémunérer grassement ses actionnaires et à prendre des risques, les États et les contribuables européens étant toujours là pour sauver les banques.

The latest developments in the Irish crisis have reassured the banks that they will be able to carry on handsomely rewarding their shareholders and taking risks in the long term, since the Member States and the European taxpayers will always be there to save them.


67. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'abandon de la base historique ...[+++]

67. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create particular challenges for Member States or regions with a relatively large amount of ‘naked land’ (unclaimed ...[+++]


65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'abandon de la base historique ...[+++]

65. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create particular challenges for Member States or regions with a relatively large amount of ‘naked land’ (unclaimed ...[+++]


65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'abandon de la base historique ...[+++]

65. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create particular challenges for Member States or regions with a relatively large amount of ‘naked land’ (unclaimed ...[+++]


Évidemment, on pourra toujours appliquer des programmes ou des mesures qui réduiront les gaz à effet de serre, mais ce dont nous parlons ici, c'est de la nécessité d'effectuer une réflexion en profondeur pour s'assurer de continuer sur la voie du développement économique tout en tenant compte des impératifs que cela entraîne.

Of course, we can always enforce programs or measures to reduce greenhouse gases, but what we are talking about here is the need for an in-depth look at how to continue along the road to economic development while taking into account what that requires. To achieve that, our management practices must be more effective.


Les églises pourraient refuser de reconnaître ces mariages si elles pensent que c'est un problème, mais on pourra toujours continuer à se marier devant un juge.

Maybe the churches could refuse to recognize it if they feel it is such an issue, but a person would still be able to get married in a court of law.


Sans ces mesures minimales, le Parlement pourra toujours continuer à chaque marée noire à voter des résolutions sans effet.

Without these minimal measures, Parliament will continue to adopt ineffective resolutions every time there is an oil slick.


L'agence pourra continuer, comme elle l'a toujours fait par le passé, à soutenir les idées prometteuses, les entrepreneurs déterminés et les entreprises ingénieuses et novatrices.

The agency will continue, as it has always done, to support promising ideas, determined entrepreneurs and innovative businesses.


Étant donné les propos du premier ministre, je présume que s'il y a toujours des députés qui veulent participer au débat à 22 heures, on pourra toujours continuer le débat et c'est avec cette entente que je donnerai mon appui à la proposition.

Considering what the Prime Minister said, I presume that if there are still members willing to participate in the debate at 10 p.m., we will be able to continue the debate. On that basis I will support the proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra toujours continuer ->

Date index: 2022-06-11
w