Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien de substitution
Bien remplaçable
Bien substituable
Fief quasi-substitué
HCNM
Hydrocarbure non méthanique
Hydrocarbure substitué
Legs mobilier substitué
Legs substitué
Legs substitué de biens personnels
Légataire substitué
PCB non substitué en position ortho
PCB non-ortho substitué
Produit de remplacement
Produit de substitution
Produit interchangeable
Produit remplaçable
Produit substituable
Produit substitut
Quasi-fief substitué
Substitut
Succédané
Transporteur substitué

Traduction de «pourra substituer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legs mobilier substitué | legs substitué | legs substitué de biens personnels

substituted bequest | substituted gift | substituted legacy


PCB non substitué en position ortho | PCB non-ortho substitué

non-ortho chlorine substituted PCB


bien substituable | produit de substitution | produit interchangeable | produit substituable

substitute | substitute product


legs substitué de biens personnels [ legs substitué ]

substituted bequest [ substituted legacy ]


bien de substitution [ produit substituable | succédané | produit de substitution | substitut | produit de remplacement | bien substituable | produit remplaçable | bien remplaçable | produit substitut ]

substitute [ substitutable good | substitute good | substitute product | replacement product | substitutable product | substitutional good ]


fief quasi-substitué [ quasi-fief substitué ]

quasi-entail


légataire substitué

substituted devisee | substituted legatee




hydrocarbure non méthanique | HCNM | hydrocarbure substitué

non-methane hydrocarbon | NMHC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la PEV ne pourra jamais se substituer aux efforts régionaux ou multilatéraux déployés en vue de résoudre ces problèmes, l'Union européenne doit, par contre, être prête à jouer un rôle plus actif en la matière, que ce soit au moyen d'une pleine participation à ces efforts (comme c'est le cas au sein du Quartet) ou par une participation ponctuelle à des opérations civiles ou militaires d'observation ou de maintien de la paix.

The ENP can never substitute for the regional or multilateral efforts underway to address these issues. But the EU must be prepared to play a more active role here, whether through full participation in such efforts (as is the case in the Quartet), or indeed through case-by-case participation in civil or military monitoring or peacekeeping operations.


5. demande cependant que les crédits pour l'Agence communautaire de contrôle des pêches, dont les efforts doivent être accompagnés et encouragés, soient maintenus au même niveau qu'en 2011; souligne toutefois que celle-ci ne pourra se substituer au rôle important joué par les États membres dans ce domaine, pour lequel ils devront obtenir un financement adéquat;

5. Demands, nonetheless, that the appropriations for the Community Fisheries Control Agency, whose work needs to be supported and promoted, be kept at the same level than in 2011; stresses, however, that this cannot replace the important role played by the Member States in this area, and that adequate funding should therefore be available to them;


Il permet non seulement d'assurer notre indépendance en fournissant un signal qui pourra se substituer au signal GPS américain, notamment en cas d'interruption, mais il va aussi bien plus loin, car il permettra de disposer de services que le GPS ne peut offrir aujourd'hui: la localisation de personnes en détresse; cela aussi est très important pour le rôle que l'Europe doit jouer auprès de nos concitoyens, ou la mise en place d'un système de sauvegarde de la vie, particulièrement adapté à la navigation aérienne.

It will not only ensure our independence by providing a signal that could replace the American GPS signal, for example when that service is down, but it also goes much further, because it will provide services that are not currently available through GPS: the tracking of people in distress, which is also essential to the role that Europe must play in relation to its citizens, or the establishment of a safety of life service that is particularly suited to air traffic management.


Si la PEV ne pourra jamais se substituer aux efforts régionaux ou multilatéraux déployés en vue de résoudre ces problèmes, l'Union européenne doit, par contre, être prête à jouer un rôle plus actif en la matière, que ce soit au moyen d'une pleine participation à ces efforts (comme c'est le cas au sein du Quartet) ou par une participation ponctuelle à des opérations civiles ou militaires d'observation ou de maintien de la paix.

The ENP can never substitute for the regional or multilateral efforts underway to address these issues. But the EU must be prepared to play a more active role here, whether through full participation in such efforts (as is the case in the Quartet), or indeed through case-by-case participation in civil or military monitoring or peacekeeping operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps toutefois, il est aussi évident que la réforme des institutions et l’amélioration des finances ne pourra se substituer à la volonté politique dont nous avons besoin.

At the same time, though, it is also clear that institutional reform and improved finances can be no substitute for the political will that we need.


L'Agence doit coopérer avec les États membres pour garantir un contrôle plus efficace aux frontières communautaires, mais elle ne pourra jamais se substituer à ceux-ci.

The Agency must cooperate with the Member States with a view to ensuring the more effective management of Community borders, but may not usurp their national role.


Si la RD visent à remplacer un produit existant, le nouveau produit pourra, en cas de succès, se substituer aux produits existants.

If the RD aims at replacing an existing product, the new product will, if successful, become a substitute for the existing products.


En tout état de cause, dans l'immédiat, ce Corps ne pourra se substituer aux autorités nationales pour maintenir l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure de l'Etat d'accueil, dans le respect de l'article 64.1 du TCE.

In any event, in the immediate future, this Corps will not be able to replace the national authorities to maintain law and order and safeguard internal security in the host country, in compliance with Article 64(1) of the EC Treaty.


Considère que l'amélioration des systèmes de communication des citoyens avec les institutions communautaires ne pourra se substituer à l'accès des citoyens aux pouvoirs publics au travers de processus électoraux ouverts et garantis.

Considers that the improvement of communication systems between citizens and the Community institutions is no substitute for access by citizens to public office through electoral processes which are open and guaranteed.


À cet égard, l'annexe 2 de la déclaration commune de Paris du 2 octobre 1989 relative à Eurêka-audiovisuel précise que la Communauté européenne pourra participer à des projets Eurêka-audiovisuel, notamment par le biais de ses programmes, sans que ces projets se substituent aux cadres de coopération existants, leur objectif étant plutôt de les étendre ou de les compléter, le cas échéant.

In this connection, Annex II to the Joint Declaration on Audiovisual Eureka adopted in Paris on 2 October 1989 states that the European Community will be able to participate in Audiovisual Eureka projects, in particular through its programmes, but that these projects are not designed to replace the existing cooperation frameworks, their objective being rather to extend or supplement them as appropriate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra substituer ->

Date index: 2024-08-02
w