Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Décider
Décider sur le fond
Déclarer sur le fond
Juger
Juger sur le fond
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Prononcer sur le fond
Régler une demande
Se prononcer
Statuer
Statuer au fond
Statuer au principal
Statuer sur le fond
Statuer sur une demande
Statuer sur une réclamation
Sursis à statuer
Trancher

Vertaling van "pourra statuer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statuer sur une demande [ régler une demande | statuer sur une réclamation ]

adjudicate a claim [ adjudicate upon a claim ]


juger sur le fond [ statuer sur le fond | statuer au principal | décider sur le fond | prononcer sur le fond | déclarer sur le fond ]

adjudicate on the merits [ adjudge on the merits ]


statuer sur une réclamation [ statuer sur une demande ]

adjudicate a claim


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get








statuer | trancher | se prononcer | juger | décider

adjudicate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce rapport n'apporte aucune réponse aux risques que recèle une éventuelle adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne pour la sauvegarde des droits de l'homme, ce qui a pour conséquence que la Cour des droits de l'homme de Strasbourg pourra statuer sur n'importe quel acte juridique de l'UE.

This report fails to provide any response to the dangers arising from accession by the EU to the European Convention on Human Rights, which has the consequence that the European Court of Human Rights in Strasbourg can give judgment on any legal act by the EU.


Le Tribunal de première instance pourra établir les faits qu'il considérera comme manquants et statuer ensuite définitivement, tandis que la Cour de justice ne peut s'appuyer que sur les faits constatés en première instance, de sorte qu'un renvoi s'impose lorsque des faits nouveaux doivent être établis.

The Court of First Instance can establish those facts that are missing in its view and then give final judgment whereas the Court of Justice can only use the established facts of the first instance which makes it necessary to refer back a case if further facts need to be established.


Dans certaines circonstances que décrira le règlement de procédure, le Tribunal pourra siéger en chambre élargie, notamment dans des affaires portant sur des questions fondamentales du droit des brevets, ou en chambre restreinte, notamment pour ordonner des mesures provisoires ou statuer au principal dans des affaires simples.

In special circumstances provided for in the Rules of Procedure, the Community Patent Court could sit in an enlarged composition, for example in cases where fundamental questions of patent law are concerned or in a reduced composition which could be the case for interim measures or simple cases in main proceedings.


Enfin, le Tribunal pourra aussi statuer par défaut à l'encontre du plaignant si celui-ci, bien que régulièrement mis en cause, s'abstient de comparaître à l'audience.

Finally, a judgment by default should also be possibly against the plaintiff who, after having been duly summoned, fails to appear at the oral hearing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le prévoit l'article 2 de la proposition de décision du Conseil portant l'attribution de compétence, le Tribunal du brevet communautaire ne pourra pas statuer sur les litiges dont des juridictions nationales auront déjà été saisies durant la période transitoire, ceux-ci n'étant pas couverts par l'attribution de compétence.

As provided for in Article 2 of the proposed Council Decision conferring jurisdiction on the Court of Justice relating to the Community patent, the Community Patent Court will not have jurisdiction for those disputes of which national courts have already been seised during that transitional period, since the conferral of jurisdiction does not extend to those disputes.


- le cadre financier doit toujours être adopté par les deux institutions, mais le Conseil décidera à l'unanimité, jusqu'à ce que le Conseil européen, également à l'unanimité, décide que le Conseil pourra statuer à la majorité qualifiée;

- the financial framework must always be adopted by the two institutions, but the Council will take decisions unanimously until the European Council, also acting unanimously, rules that the Council may decide by a qualified majority;


- le cadre financier doit toujours être adopté par les deux institutions, mais le Conseil décidera à l'unanimité, jusqu'à ce que le Conseil européen, également à l'unanimité, décide que le Conseil pourra statuer à la majorité qualifiée;

- the financial framework must always be adopted by the two institutions, but the Council will decide unanimously until the European Council, also acting unanimously, decides that the Council may decide by a qualified majority;


À partir du 1er mai 2004, le Conseil ne pourra plus statuer à l'initiative d'un État membre.

As from 1 May 2004 the Council can no longer act on an initiative of a Member State.


que la consultation des milieux concernés en vue d'améliorer les projets législatifs ne pourra toujours que compléter et non pas remplacer les procédures et décisions des institutions législatives et démocratiquement légitimées; seuls le Conseil et le Parlement en tant que législateurs peuvent statuer dans la procédure législative en tenant compte des avis des organes visés dans les traités UE, à savoir notamment le CES et le CdR;

consultation of interested parties with the aim of improving draft legislation can only ever supplement and can never replace the procedures and decisions of legislative bodies which possess democratic legitimacy; only the Council and Parliament, as co-legislators, can take responsible decisions in the context of legislative procedures, due account being taken of the opinions of the bodies specified in the Treaties, i.e. in particular the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions,


que la consultation des milieux concernés en vue d'améliorer les projets législatifs ne pourra toujours que compléter et non pas remplacer les procédures et décisions des institutions législatives et démocratiquement légitimées; seuls le Conseil et le Parlement en tant que législateurs peuvent statuer dans la procédure législative en tenant compte des avis des organes visés dans les traités UE, à savoir notamment le CES et le CdR;

consultation of interested parties with the aim of improving draft legislation can only ever supplement and can never replace the procedures and decisions of legislative bodies which possess democratic legitimacy; only the Council and Parliament, as co-legislators, can take responsible decisions in the context of legislative procedures, due account being taken of the opinions of the bodies specified in the Treaties, i.e. in particular the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra statuer ->

Date index: 2025-05-18
w