Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence du reflet rétinien rouge
Anti-reflet
Antireflet
Aussi près qu'il pourra approcher
Couche antireflet
Couche antiréflectrice
Couche antiréfléchissante
Huile sans reflet
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Reflet blanc
Reflet noir
Reflète bien peu
Revêtement antireflet
Revêtement antiréfléchissant
Traitement anti-reflet
Traitement anti-reflets
Traitement antiréfléchissant
Traitement multicouche
à l'examen réflet lumineux tympanique

Vertaling van "pourra se refléter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traitement antiréfléchissant [ traitement anti-reflets | traitement anti-reflet | traitement multicouche ]

anti-reflection coating




couche antireflet [ traitement anti-reflet | anti-reflet | antireflet | couche antiréfléchissante | couche antiréflectrice | revêtement antireflet | revêtement antiréfléchissant ]

antireflection coating [ anti-reflection coating | anti-reflective coating | AR surface | AR coating | anti-reflective layer ]




à l'examen : réflet lumineux tympanique

O/E - light reflex - ear


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De façon plus générale, ceci pourra également refléter le manque de compréhension véritablement multidimensionnelle de l'exclusion sociale et une tendance, qui est relevée dans les PAN, à accorder trop d'importance à l'accès à l'emploi aux dépens d'autres dimensions essentielles plutôt qu'à les considérer comme des dimensions complémentaires.

More broadly this may also reflect the lack of a truly multi-dimensional understanding of social exclusion and a tendency in the NAPs to overemphasise the significance of access to employment at the expense of other important dimensions instead of seeing them as being mutually reinforcing.


À cet effet, l’effort collectif pourra prendre la forme d’un mécanisme de financement conjoint de l’AMCC géré par la Commission de manière à refléter la participation de la Commission et des États membres.

This collective effort could take the form of a joint GCCA financing mechanism managed by the Commission and governed in such a way as to reflect the participation of the Commission and the Member States.


Une entité pourra par exemple appliquer des multiplicateurs reflétant les transactions actuelles du marché aux facteurs qui déterminent la rentabilité de l’actif (tels que les produits, le résultat opérationnel ou les résultats avant intérêts, impôts, dépréciation ou amortissement).

For example, an entity may apply multiples reflecting current market transactions to factors that drive the profitability of the asset (such as revenue, operating profit or earnings before interest, tax, depreciation and amortisation).


Par ailleurs, dans le cadre du réexamen du budget, il pourra être envisagé d'accroître encore le montant de l'aide de manière à refléter le niveau d’ambition de la politique à l’égard de ces partenaires.

In addition, in the framework of the budget review, consideration will be given to further raising the level of assistance to reflect the level of ambition of the policy towards these partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette initiative reflète également plusieurs priorités définies au sein de la stratégie de Lisbonne, car le dialogue interculturel pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs économiques.

The initiative also reflects a number of priorities defined under the Lisbon Strategy, as intercultural dialogue may contribute to the achievement of these economic objectives.


Cette initiative reflète également plusieurs priorités définies au sein de la stratégie de Lisbonne, car le dialogue interculturel pourra contribuer à la réalisation de ces objectifs économiques.

The initiative also reflects a number of priorities defined under the Lisbon Strategy, as intercultural dialogue may contribute to the achievement of these economic objectives.


De façon plus générale, ceci pourra également refléter le manque de compréhension véritablement multidimensionnelle de l'exclusion sociale et une tendance, qui est relevée dans les PAN, à accorder trop d'importance à l'accès à l'emploi aux dépens d'autres dimensions essentielles plutôt qu'à les considérer comme des dimensions complémentaires.

More broadly this may also reflect the lack of a truly multi-dimensional understanding of social exclusion and a tendency in the NAPs to overemphasise the significance of access to employment at the expense of other important dimensions instead of seeing them as being mutually reinforcing.


Notre idée est de parvenir à contribuer, grâce à la mise en œuvre de cette stratégie commune, à conférer une nouvelle dimension et, plus particulièrement, à prendre en considération l’évolution du processus de paix au Moyen Orient et la manière dont cette évolution - dans un sens positif, nous espérons - pourra se refléter sur la stratégie elle-même au sein de la région méditerranéenne.

Our aim is to be able, by means of this common strategy, to contribute to a new approach, and in particular to take account of developments in the Middle East peace process and the way in which these developments reflect – positively, we hope – on strategic relations within the Mediterranean itself.


Cette combinaison des activités pourra refléter le cycle industriel naturel et encourager le déploiement de services de haute qualité, sans aucun retard ou obstacle.

Combining activities in this way will reflect the natural business cycle and encourage the deployment of high quality services without delay and/or hindrance.


Cette combinaison des activités pourra refléter le cycle industriel naturel et encourager le déploiement de services de haute qualité, sans aucun retard ou obstacle.

Combining activities in this way will reflect the natural business cycle and encourage the deployment of high quality services without delay and/or hindrance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra se refléter ->

Date index: 2021-10-06
w