Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Coût effectif
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Route réellement suivie
TMG

Traduction de «pourra réellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


coût réellement engagé [ coût réel | coût effectif ]

actual cost [ real cost ]




coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs


La Loi sur les langues officielles: que prévoit-elle réellement?

The Official Languages Act: What Does it Really Say?


Une victoire sans esprit sportif, est-ce réellement une victoire?

If you didn't win it fair, did your really win it all?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un espace réellement européen de la recherche et de l’innovation pourra ainsi se développer en s’appuyant sur les points forts spécifiques des États membres et de leurs régions.

In this way, a truly European Research and Innovation Area will develop, building upon the specific strengths of Member States and their regions.


C'est seulement de cette manière que l'Europe pourra faire preuve de solidarité à l'égard des réfugiés qui ont réellement besoin de protection.

This is the only way Europe will be able to show solidarity with refugees in real need of protection.


Si nous voulons créer plus d'emplois, aider nos PME à innover et former les travailleurs en vue d'une croissance durable et intelligente, il importe que ces fonds portent leurs fruits. À cet égard, un cadre stratégique commun amélioré pourra réellement faire la différence".

If we want to create more jobs, help innovate our SMEs and train workers for sustainable and smart growth, we need these funds to deliver and a better Common Strategic Framework can really make the difference".


Une CCI dans ce domaine pourra rassembler différents acteurs et différentes parties prenantes de ce secteur réellement transdisciplinaire, y compris les intervenants de premier ordre qui se situent en amont et en aval de la chaîne de valeur.

A KIC on this area will have the potential to bring together different actors and stakeholders in this very transdisciplinary sector, including key upstream and downstream parts of the value chain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La personne concernée aura réellement le choix dans la mesure où elle pourra disposer de systèmes de médiation fiables et reconnus.

The extent to which the data subject will have an effective choice will depend on the availability of reliable and recognised systems of mediation.


En ce qui concerne l’UE, cela signifie que le Conseil des ministres sera invité à adopter une décision approuvant l’accord. L’UE est représentée par la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom), au sein de laquelle la Suisse a les mêmes droits et obligations que les États membres de l’UE. On escompte que toutes les parties auront achevé la procédure d’adoption d’ici la fin de 2006, et que les procédures d’obtention de tous les permis de construction nécessaires pour le site seront terminées dans le même temps, ce qui veut dire que la construction pourra réellement commencer en 2007.

[In the EU, this means that the Council of Ministers will be asked to adopt a decision endorsing the agreement. The EU is represented by the EURATOM Community, within which Switzerland has all the same rights and obligations as EU Member States] It is hoped that all parties will have completed the process by the end of 2006, which, in tandem with the completion of the process of gaining all necessary construction permits at the site, will mean actual construction can start in 2007.


De cette façon, la politique territoriale pourra réellement contribuer à la réorganisation de l'espace communautaire et au développement polycentrique du territoire européen" explique M. Ramón Luis Valcárcel.

In Mr Valcárcel Siso's view, territorial policy could thus make a real contribution to the restructuring of the Community area and to polycentric spatial development in Europe.


La personne concernée aura réellement le choix dans la mesure où elle pourra disposer de systèmes de médiation et d'arbitrage fiables et reconnus.

The extent to which the data subject will have an effective choice will depend on the availability of reliable and recognised systems of mediation and arbitration.


* * * Mieux intégrer les efforts européens Représentant moins de 4% de la totalité des crédits publics alloués à la recherche dans les douze Etats membres, l'effort de recherche communautaire ne pourra réellement répondre aux besoins de la société et contribuer à l'amélioration de la compétitivité des entreprises que s'il est développé de façon intégrée et coordonnée avec ceux des Etats membres.

* * * Closer integration of European efforts Representing less than 4% of total government research funding in the 12 Member States, the Community's own research effort will only be able to respond to society's needs and help make businesses more competitive if it is developed in conjunction with the Member States' research efforts.


Il reste à voir si ce projet de loi pourra réellement réglementer les produits de consommation qui se trouvent au Canada présentement.

It remains to be seen whether this bill will really regulate the consumer products we see in Canada every day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra réellement ->

Date index: 2021-05-04
w