Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tirer pleinement profit de

Traduction de «pourra profiter pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois cette protection en place, le régime de libre diffusion des données de Copernicus pourra profiter pleinement aux industries et aux utilisateurs en aval.

With that protection in place, the Copernicus open dissemination regime can deliver its full benefit to the downstream industry and users.


1. se félicite du rôle de la Banque européenne d'investissement (BEI) exposé dans le "Pacte pour la croissance et l'emploi", ainsi que de l'augmentation des prêts de la BEI consacrés à l'infrastructure, à l'utilisation efficace des ressources et à l'économie de la connaissance; espère, dans ce contexte, que la récente augmentation de capital d'un montant de 10 milliards d'euros pourra être pleinement exploitée afin de mettre à disposition de nouveaux prêts en faveur de la croissance et de l'emploi dans des secteurs durables, en particulier dans les petites et moyennes entreprises (PME); rappelle que, dans sa résolution du 7 février 201 ...[+++]

1. Welcomes the role of the European Investment Bank (EIB) laid out under the Compact for Growth and Jobs, as well as the increase in EIB lending in the areas of infrastructure, resource efficiency and the knowledge economy; expresses its hope, in this connection, that the full potential of the recent increase in capital of EUR 10 billion will better provide for new lending for growth and jobs in sustainable sectors, especially in small and medium-sized enterprises (SMEs); recalls that in its resolution of 7 February 2013 on the Annual Report of the European Investment Bank, Parliament stresses that a ‘further increase in [...] capital ...[+++]


Avec la LTE Advanced, le débit pour l'internet mobile pourra atteindre 1 gigabit (mille mégabits) par seconde, ce qui permettra à des utilisateurs mobiles de profiter pleinement de services en ligne avancés tels que la télévision de haute qualité ou la vidéo à la demande.

LTE Advanced will propel mobile broadband speeds up to 1 gigabit (thousand megabits) per second, allowing users on the go to fully benefit from sophisticated online services such as high quality TV or video on demand.


Sur la base de ses propres choix et décisions, la Biélorussie pourra tirer pleinement profit des avantages de la PEV, et en particulier de la nouvelle initiative de partenariat oriental.

Based on its own choices and decisions, Belarus will be able to take full advantage of the benefits of ENP and in particular of the new Eastern Partnership initiative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, l'Europe ne pourra profiter pleinement de tous les avantages de la mondialisation et en minimiser les risques qu'en réformant davantage les marchés du travail et des produits de manière à ce que les ressources puissent être rapidement affectés à d'autres utilisations; la réforme du marché du travail doit constituer une priorité, afin que les possibilités offertes soient équitablement étendues à tous les citoyens, eu égard notamment aux taux élevés de chômage de longue durée et structurel que connaît l'UE.

However, Europe will only realise the full benefits of globalisation and minimise its risks through further reform of labour and product markets to ensure that resources can be moved swiftly to alternative uses; labour market reform is a priority, so that opportunity and fairness are extended to all in society, particularly given the high average levels of long-term and structural unemployment in the EU.


Le consommateur ne recevra pas seulement beaucoup plus d'informations mais, grâce au développement du marché intérieur, il pourra profiter pleinement de meilleurs prix.

Not only will consumers receive far more information, but they will also, via the development of the internal market, be able to take full advantage of better pricing.


Ce n'est qu'alors que le consommateur pourra profiter pleinement des avantages de ce nouveau marché en termes de choix plus grand et de prix compétitifs.

Only then will the consumer see the full benefits in terms of wider choice and competitive prices, » he added.


Seul un degré élevé de protection pourra permettre la diffusion réelle de l’utilisation des nouvelles technologies dans la vie quotidienne de millions de personnes, et seule la définition de règles claires pourra permettre aux citoyens européens de profiter pleinement des avantages de ces technologies.

A high level of protection is essential for the effective spread of the use of new technologies to the daily lives of millions of people, and clear rules will have to be defined if European citizens are to be able to take full advantage of the benefits.


Cependant, on ne pourra profiter pleinement de l'occasion qui s'offre à nous, à la suite de consultations et d'exigences d'arrangements et des 500 milliards de dollars d'activité économique au pays qui vont ouvrir les portes du développement économique dans nos collectivités, que si les Premières nations atteignent un niveau plus sophistiqué de gestion financière et adaptent leurs connaissances en conséquence.

However, the opportunity before us, as a result of consultation and accommodation requirements and the $500 billion worth of activity going on in this country that will open the doors for mainstream economic development in our communities, can only be done successfully if First Nations become more sophisticated in their financial management, their understanding and their knowledge.




D'autres ont cherché : tirer pleinement profit     pourra profiter pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra profiter pleinement ->

Date index: 2025-09-02
w