Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bord à bord

Traduction de «pourra plus payer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bord à bord | B.A.B.,loc.,NT:une cotation donnée pour une ligne maritime sur la base B.A.B.indique que toutes les manutentions sont à payer et à assurer en plus [Abbr.]

free in and out | F.I.O. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le temps des déclarations de revenus approche, et les Canadiens profiteront des nombreux allégements fiscaux offerts aux familles, notamment les crédits d'impôt pour les activités sportives des enfants et les laissez-passer d'autobus et le compte d'épargne libre d'impôt, ce qui est bon non seulement pour les Canadiens, mais aussi pour le député, car il pourra ainsi payer moins d'impôt et ne plus avoir à contribuer au financement de Québec solidaire.

Tax filing season is coming up soon and Canadians will be taking advantage of the many family-friendly tax breaks for things like kids sports, bus passes, the tax-free savings account, which is good news for Canadians, but it is also good news for the member. It gives him plenty of ways that he can save on his taxes so he does not have to contribute to Québec solidaire anymore.


54. souligne que les micro-paiements deviennent de plus en plus importants pour payer du contenu médiatique et culturel en ligne, mais que leur facilité d’utilisation peut encore être améliorée et considère qu’il s’agit d’un outil utile pour garantir une rémunération aux créateurs puisqu’il met à la disposition du public des contenus légaux de manière abordable; considère par conséquent que les micro-paiements sont un moyen efficace pour lutter contre les contenus illégaux; indique toutefois qu’il convient de s’attaquer aux problèmes liés aux systèmes d ...[+++]

54. Stresses that micropayments are becoming increasingly important in terms of paying for media and cultural content online, but that there is still scope to further optimise ease of use, and sees this as a useful tool in ensuring that creators are remunerated since they make legal content accessible to the public in an affordable way; considers, therefore, micropayments to be an effective means of combating illegal content; emphasises, however, that problems associated with online payment systems, such as lack of interoperability and high costs of micropayments for consumers, need to be tackled with a view to developing simple, innov ...[+++]


Postes Canada devra, pour offrir le service, aller de plus en plus à des concessionnaires, entre autres dans les milieux urbains, et pourra de moins en moins payer les concessionnaires.

In order to provide the service, Canada Post will have to rely more and more on dealers in urban areas, for instance, and yet will have a much harder time paying the dealers.


Si nous le faisons, nous nous retrouverons certes avec des médicaments sûrs pour les enfants et les adultes, mais plus personne ne pourra se les payer.

In doing so, we should finally end up with safe medicines for both children and adults, but with no one able to afford them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Région Piemonte pourra rembourser jusqu'à 40% des droits de péage que les poids lourds de plus de 7,5 tonnes affectés au transport routier de marchandises devront payer pour l'utilisation obligatoire de l'autoroute A/26 suite à l'interdiction de circuler sur la route nationale du Lac Majeur pendant la période estivale 2003.

The Piedmont Region will be allowed to reimburse up to 40% of the toll charges which heavy goods vehicles weighing more than 7.5 tonnes and engaging in road haulage will have to pay during summer 2003 when they are banned from using the Lake Maggiore state highway and obliged to use the A26 motorway.


Ainsi, le consommateur recherchant un produit plus authentique et plus naturel pourra aisément le trouver en rayon sous la dénomination claire "jus de fruits" sachant qu'il est prêt à payer le prix correspondant aux qualités spécifiques liées à ce produit, alors que le consommateur porté vers un produit plus standardisé et plus économique pourra se tourner en toute connaissance de cause vers un jus à base de concentré sans qu'il y ait ambiguïté sur sa nature et ses caracté ...[+++]

Thus, consumers looking for a more authentic and more natural product will easily be able to find it on the shelf under the clear name ‘fruit juice’, knowing that they are prepared to pay the price corresponding to the specific qualities associated with this product, while consumers inclined towards a more standardised and cheaper product will be able to turn with full knowledge of the facts towards a juice made from concentrate without any ambiguity about its nature and particular characteristics.


À l'avenir, un malade chronique disposant d'un faible revenu ne pourra pratiquement plus se payer les soins dont il a besoin.

For example, someone who is chronically ill but who has only a small income will, in future, accordingly find it very difficult to afford the treatment they need.


La proposition de directive prévoit une responsabilité sans faute pour les dommages causés par des activités dangereuses réglementées au niveau communautaire et je me demande - et le commissaire pourra peut-être répondre à cette question -, si le Livre blanc sur la responsabilité environnementale sera à même ou non de répondre aux problèmes tels que celui de l'Erika, s'il pourra réellement répondre à cette préoccupation ou si, dans la pratique, s'agissant des accidents maritimes impliquant les navires situés en haute mer, les pollueurs échapperont une fois de plus à l'oblig ...[+++]

The proposed directive provides for strict liability for damage caused by EU-regulated dangerous activities and my concern, and perhaps the Commissioner can deal with this, is whether or not the environmental liability paper will be able to deal with problems of the type of Erika in future. Will it really address the concern or will, in practice, in the case of maritime accidents involving ships on the high seas, the polluter once again escape from having to pay for the damage they cause.


Elle ne pourra pas payer les réparations, car, dorénavant, ces services coûteront aussi 8 p. 100 de plus.

She will not be able to afford to have them fixed. Those services will now cost 8 per cent more.


ADM base essentiellement sa gestion sur un plan de communication, très bien réussi d'ailleurs; falsifie les documents de la firme Sypher:Mueller; lève les assemblées générales annuelles parce qu'elle est trop embêtée par les questions légitimes du public; ne consulte pas les membres de la SOPRAM, alors que celle-ci est la véritable autorité régionale responsable de l'orientation du système aéroportuaire; présente un projet où l'on devait engager des dépenses de 200 millions de dollars, mais où l'on dépensera 1,3 milliard de dollars; a une gestion douteuse et boiteuse—appels d'offres d'une valeur de 2,5 millions de dollars sans soumission publique, et de 2 millions de dollars sans l'accord du conseil d'administration—; n'est pas du tou ...[+++]

ADM essentially bases its management on a communications plan, and a very successful one at that; falsifies documents (for example, the Sypher:Mueller study); adjourns annual general meetings because it is too embarrassed by the public's legitimate questions; does not consult SOPRAM members, even though SOPRAM is the true regional authority responsible for the guiding principles of the airport system; presents a project which was supposed to involve $200 million in expenditures, but which will end up costing $1.3 billion; displays dubious and unsound management (calls for tender of $2.5 million without public bids and $2 million wit ...[+++]




D'autres ont cherché : bord à bord     pourra plus payer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra plus payer ->

Date index: 2025-05-27
w