Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Frapper et demeurer
Frapper et rester
Frapper et rester dans la maison
Frapper une pierre adverse et s'immobiliser
Frapper une pierre et s'immobiliser
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Rester branché
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester connecté
Rester dans l'ambiance
Rester dans le sujet
Rester à décider
Rester à définir
Rester à fixer
Supporter de rester assis pendant de longues périodes

Vertaling van "pourra pas rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester à définir [ rester à décider | rester à fixer ]

be still open


rester dans le sujet [ rester dans l'ambiance | rester branché ]

stay on topic


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.




frapper et rester [ frapper et demeurer | frapper et rester dans la maison | frapper une pierre et s'immobiliser | frapper une pierre adverse et s'immobiliser ]

hit and stay [ hit and stick ]


la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


supporter de rester assis pendant de longues périodes

endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods


rester concentré pendant de longues périodes

keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'aviation européenne ne pourra rester compétitive que si toutes les parties prenantes des secteurs public et privé adoptent une approche globale pour relever les principaux défis auxquels ce secteur est confronté aujourd’hui et agissent de manière complémentaire et coordonnée.

European aviation can only remain competitive if all stakeholders from the public and private sector take a holistic approach in addressing the key challenges faced by European aviation today and act in a complementary and a coordinated manner.


Si le gouvernement empêche cette fusion, la prochaine étape sera une fusion entre la Deutsche Bank et la Banque de Montréal, parce que celle-ci ne pourra plus rester rentable.

The next process you'll be dealing with as a government, if you prevent this movement by the banks, is a merger with the Deutsch Bank and the Bank of Montreal because the Bank of Montreal is no longer able to be a viable entity.


Je sais que son épouse lui a rappelé à plusieurs occasions que « aimer, honorer et servir » ne s'applique pas au lunch et qu'il ne pourra pas rester à la maison toute la journée.

I know that his wife has reminded him on several occasions that " love, honour and obey" does not include lunch.


Peut-être qu’une fois le traité de Lisbonne définitivement entré en vigueur, le 1 décembre, le débat de politique intérieure britannique pourra également rester aux portes de cette Assemblée?

Perhaps once the Treaty of Lisbon finally enters into force on 1 December, the British domestic policy debate can also be left outside this Chamber.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas laquelle de ces issues se produira, mais il est temps de faire face aux réalités. L’Espagne est un grand pays et l’Union européenne ne pourra pas rester inactive s’il est touché par une récession.

I do not know which of these outcomes will take place, but it is time we faced up to the circumstances: Spain is a large country and the European Union would not find it easy to stand idle while it suffers in recession.


L’euro ne pourra rester stable et progresser par rapport au dollar comme monnaie de réserve mondiale que si deux conditions sont remplies: premièrement, la BCE, qui a fait ses preuves face à la crise, doit rester indépendante - comme cela a déjà été recommandé - et, deuxièmement, le pacte de stabilité et de croissance doit être étendu.

The euro can only remain stable and make progress against the dollar as a global reserve currency if two things are guaranteed: firstly, the ECB, which has proven itself in the crisis, must remain independent – as has already been argued – and, secondly, the Stability and Growth Pact must be expanded on.


Durée du régime d'aide ou de l'aide individuelle: Le régime d'aide pourra rester en vigueur jusqu'au 31 décembre 2013

Duration of scheme or individual aid award: The scheme may remain in force until 31.12.2013


L’ordre du jour proposé par la Conférence des présidents, et approuvé par la séance plénière, prévoit que l’heure des questions se prolonge jusqu’à 19h30. Je peux vous dire que le président en exercice du Conseil nous a informé qu’il ne pourra pas rester au-delà de 19 heures. Après délibération de la Conférence des présidents, il a été décidé de maintenir l’ordre du jour.

The agenda proposed by the Conference of Presidents and approved by plenary establishes that Question Time lasts until 7.30 p.m. I can tell you that the President-in-Office of the Council informed us that he could not be present beyond 7 p.m. and following deliberation by the Conference of Presidents it was decided to maintain the agenda.


Mais si l'industrie ne peut établir une norme ouverte et réaliser l'interopérabilité, le monde politique ne pourra pas rester sans rien faire.

But if the industry cannot achieve an open standard or interoperability, the politicians can and must speak out.


Ce taux zero pourra donc rester, dans le cadre du marche interieur, la regle dans tous les Etats membres qui souhaitent en beneficier.

Zero-rating will therefore remain the rule, in the context of the internal market, in all Member States wishing to apply it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra pas rester ->

Date index: 2023-07-11
w