Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourra nous éclairer " (Frans → Engels) :

J'ai bon espoir que mon collègue, le ministre des Finances, pourra nous éclairer quant aux modalités de financement et aux paramètres du programme.

I'm hopeful that my colleague the Minister of Finance will shed some light on the financing of this particular program and its parameters.


Toutefois, sur la base du rapport que la Commission nous remettra, j’espère que nous pourrons approfondir cette négociation en ayant aussi à l’esprit les conclusions que le groupe dont la Commission a confié la responsabilité à Jacques de Larosière pourra nous éclairer sur la façon d’organiser ce mécanisme de manière harmonisée dans le futur.

However, based on the report that the Commission will forward to us, I hope that we can take these negotiations further, while also bearing in mind the conclusions that the group, for which the Commission has entrusted responsibility to Jacques de Larosière, may give us on the way to organise this mechanism in a harmonised manner in future.


Alors, je vais vous poser une question plus générale, qui pourra nous éclairer et nous faire passer du général au spécifique, au sujet des organismes fédéraux sans lien de dépendance avec le Parlement ou avec le gouvernement.

In that case, I will ask you a more general question, and your response will help to enlighten us so that we might move from a general discussion to something more specific, namely, federal organizations that are at arm's length from Parliament or from the government.


Peut-être que M. le commissaire pourra nous éclairer quelque peu quant à cette perspective excitante, mais étrange.

Perhaps the Commissioner could enlighten us on this exciting but strange prospect.


Dans l’intérêt de la Chine, nous devons soulever la question des droits de l’homme, et les représentants éclairés du système politique chinois feraient bien de nous écouter et d’écouter cette résolution, qui est dans l’intérêt de la Chine et qui aiderait la Chine à progresser, chose qu’elle ne pourra pas faire si elle ne respecte pas les droits de l’homme.

In the interests of China we shall raise the question of human rights, and enlightened representatives of the Chinese political system would do well to listen to us and to this resolution, which is in China’s interests and which would help China to advance, something it cannot do unless it respects human rights.


Je suis très rassuré pour l'Alliance canadienne, et d'ailleurs pour le projet de loi et pour la Chambre tout entière, par le fait que notre porte-parole en matière de justice, le député de Provencher, qui a été procureur général du Manitoba, pourra nous éclairer quant au processus.

I take a great deal of comfort for the Canadian Alliance and for that matter for the bill and for the House as a whole from the fact that our justice critic, the member for Provencher, as a former attorney general of Manitoba, will be able to bring a lot of light to the process.


À l'analyse du projet de loi en comité, j'espère que le gouvernement pourra nous éclairer sur ce qu'il entend par «possédant collectivement des compétences».

In scrutinizing the bill at committee, it is my hope that we will seek further clarification of what the government means by the phrase " collectively have expertise" .


- (ES) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, au nom du groupe des socialistes je me réjouis que ce débat ait enfin lieu au Parlement et salue la présence de la ministre Anna Lindh qui pourra nous éclairer sur la déclaration de l'annexe IV, devenue déclaration 23 ; selon nous, elle n'est pas seulement le fruit de la fatigue et de la lassitude du petit matin de lundi, elle représente également une modification, une évolution, qui n'est pas seulement repentir mais un changement politique vers une plus grande démocratie.

– (ES) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, on behalf of the Socialist Group, I would like to welcome this debate which is finally taking place in the European Parliament, and the presence of Minister Anna Lindh. It is she who can interpret for us the statement in Annex IV, which has become statement 23, which we do not believe was simply the result of fatigue and frustration during the early hours of Monday, but which is a modification, a development, and not merely repentance, but a political change towards greater democracy.


Cela pourra l'éclairer sur notre position. M. Jack Frazer (Saanich-Les Îles-du-Golfe, Réf.): On ne nous a pas encore dit quels critères sont utilisés, monsieur le Président.

Mr. Jack Frazer (Saanich-Gulf Islands, Ref.): We still did not find out the criteria, Mr. Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra nous éclairer ->

Date index: 2023-03-30
w