Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi près qu'il pourra approcher
Cacher un environnement désagréable
Déventer
La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire
Masquer
Masquer
Masquer les alentours indésirables
Masquer une clef
Masquer une clé
Masquer une partie peu esthétique
Masquer une vue désagréable
Ruband à masquer

Traduction de «pourra masquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masquer une vue désagréable [ masquer une partie peu esthétique | cacher un environnement désagréable | masquer les alentours indésirables ]

hide undesirable views [ hide undesirable element | screen objectionable views | screen unsightly areas ]






la licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire

the licence shall not be transferred by the licensee


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


progrès dans l'exécution des engagements dont on pourra apporter la preuve

demonstrable progress in achieving commitments


aussi près qu'il pourra approcher

as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement ne pourra pas masquer l'effet de ces suppressions avec des programmes temporaires estivaux.

The government cannot cover this up with some temporary summer programs.


Quant à la question de la constitution d'un corps européen de gardes-frontières à part entière, elle ne pourra être tranchée que lorsqu'on aura tiré les premiers enseignements du fonctionnement de l'Agence, car si les questions de l'amélioration du système actuel d'affectation des ressources aux secteurs concernés et le souci de la meilleure rentabilité des mécanismes actuels sont légitimes, elles ne doivent pas masquer – sans même parler de la dimension éminemment politique d'une telle création – que les États membres de l'Union disp ...[+++]

The matter of establishing a fully-fledged corps of border guards cannot be decided until the first lessons have been learned from the operation of the Agency; for, while the questions being asked about improving the current system for allocating resources to the relevant sectors, and about optimising the profitability of existing mechanisms are quite legitimate, they must not get in the way of the fact – without even going into the highly political nature of creating such a force – that the Member States of the Union already have 450 000 border guards.


Ce fossé n’a jamais été aussi large lors des précédents élargissements et aucune déclaration ni aucune résolution ne pourra masquer cette réalité.

This gap has never been as great in previous enlargements and this cannot be masked by declarations or resolutions.


Mesdames et Messieurs, un beau geste de la part de M. Chirac ne peut masquer les problèmes qui n’ont toujours pas été résolus, à savoir de quelle manière le déploiement de 1 500 soldats à Kinshasa pourra garantir des élections libres dans tout le Congo.

Ladies and gentlemen, a fine gesture by Mr Chirac cannot conceal the issues that have still not been addressed, that is to say how is dispatching 1 500 soldiers to Kinshasa going to guarantee free elections throughout Congo?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Martin souhaite maintenant tenir une campagne électorale de 10 mois pendant laquelle il pourra sillonner le pays à bord d'un avion du gouvernement, aux frais des contribuables, et répandre assez de dollars sur tout le pays pour masquer l'odeur fétide de la corruption.

What Mr. Martin wants now is to have a 10-month election (campaign) where he can fly around the country on a government jet at taxpayers' expense, and he can throw enough money all over the country to cover up the stench of corruption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra masquer ->

Date index: 2024-01-16
w