Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfermer le loup dans la bergerie
Laisser entrer le loup dans la bergerie
Mettre le loup dans la bergerie

Traduction de «pourra laisser entrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre le loup dans la bergerie [ enfermer le loup dans la bergerie | laisser entrer le loup dans la bergerie ]

set the cat among the pigeons [ set the fox to keep the geese | shut up the wolf with the sheep ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai rien contre ce phénomène, mais comme je le disais pour le paragraphe 17(1), on doit prévoir un mécanisme stipulant de quelle façon on pourra laisser entrer de nouveaux joueurs, de façon à ce que cela puisse être transparent pour ceux qui sont autour de la table.

I do not have anything against this, but as I said with respect to clause 17(1), there must be a mechanism setting out under what circumstances new players will be allowed to join, something transparent for those around the table.


Ce que l'entente nous permet de faire, c'est de laisser entrer une certaine quantité de produits sans tarif, dans le cadre des contingents tarifaires, et d'augmenter considérablement le tarif imposé aux autres quantités de ce produit que nous importons (1105) Or, le projet de loi C-57 prévoit que c'est le ministre, de façon discrétionnaire, qui pourra décider quels sont ceux qui importeront ces produits dans le cadre des contingents tarifaires.

What the agreement entitles us to do is to allow a specific volume of imported goods tariff-free in accordance with tariff quotas and to jack up the tariff on the rest (1105) Bill C-57, however, provides that the minister has discretionary power to decide who can import these products within tariff quotas.




D'autres ont cherché : pourra laisser entrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra laisser entrer ->

Date index: 2023-02-19
w