La seconde proposition prévoit toutefois un mécanisme selon lequel la Commission pourra introduire, suivant la procédure du comité, un étiquetage nutritionnel obligatoire lorsque l'existence de preuves montre qu'il répond à une impérieuse nécessité.
However, the second proposal provides a mechanism whereby the Commission can, through a Committee procedure, introduce compulsory nutrition labelling if evidence shows that this is imperative.