Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi près qu'il pourra approcher
De panique
Etat

Vertaling van "pourra aussi devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


aussi près qu'il pourra approcher

as near as she can safely get | as near to as she can safely get


aussi près qu'il pourra approcher

as near to as she can safely get [ as near as she safely can get ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le Canada fait partie des Amériques, sa décision de devenir membre à part entière de l'alliance pourra aussi être interprétée comme une démarche politique favorable à une participation accrue aux affaires de l'hémisphère et de l'Amérique latine, et comme un souhait de jouer un rôle clé auprès de nations qui partagent les mêmes valeurs et les mêmes principes que lui, tels que la démocratie et les droits de la personne.

Bearing in mind that Canada is a country located in the Americas, the decision to be a full member of the alliance may be also interpreted as a political decision in favour of becoming more involved in the hemisphere and Latin America, and to play a key role with countries that share the same values and principles that Canada defends, such as democracy and human rights.


Si nous reconnaissons cela, alors le numérique pourra aussi devenir un puissant outil pour créer la cohésion sociale.

If we recognize this, then digital can also become a powerful tool to create social cohesiveness.


Si les Canadiens se montrent disposés (comme nous le croyons) à contribuer à l’effort du gouvernement fédéral visant à augmenter les investissements dans le domaine de la santé, et si le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux et territoriaux sont prêts à collaborer à la restructuration et à l’expansion du régime d’assurance-santé, le Comité est d’avis que non seulement le système canadien de santé pourra devenir viable, mais aussi qu’il pourra entrer dans une nouvelle ère grâce à son efficacité, à sa qualité, à sa perti ...[+++]

If Canadians are indeed willing (as we believe they are) to strengthen the investment by their federal government in health care, and if federal and provincial/territorial governments are willing to collaborate in restructuring and expanding Medicare, then the Committee believes Canada’s publicly funded health care system can be made not only fiscally sustainable, but also capable of entering a new era based on its increased efficiency, quality, timeliness, transparency and accountability.


Je les soutiens moi aussi, et j’espère que le secteur pourra se réorganiser et que les travailleurs licenciés pourront trouver de nouveaux emplois, que ce soit dans ce même secteur de l’imprimerie et de la reproduction d’enregistrements ou dans d’autres secteurs pour lesquels ils sont qualifiés ou pourraient le devenir.

I, too, support it, and hope that the sector is able to reorganise itself and that the redundant workers can find new jobs, whether in the same area of printing and reproduction of recorded media, or in others to which they are or could become suited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) L’avenir de la Bosnie-et-Herzégovine ne pourra être assurée qu’à condition de devenir une fédération s’appuyant sur les trois nations qui la composent sur un pied d’égalité, qui se doit d’inclure non seulement les croates herzégoviniens, mais aussi ceux de la Bosnie centrale.

– (DE) Bosnia and Herzegovina will only have a future if it is transformed into a federation comprising all three of its nations on an equal basis, which must include not only the Herzegovinian but also the Central Bosnian Croats.


Il est toutefois évident que non seulement la Turquie n’est pas un pays européen et ne pourra jamais le devenir d’un point de vue géographique, politique, économique, historique, culturel, etc., mais aussi que la majorité des citoyens européens ne veulent pas du tout de l’adhésion turque.

It is obvious, though, not only that Turkey is not a European country and can never become one geographically, politically, economically, historically, culturally and so on, but also that the majority of European citizens do not want this Turkish accession at all.


Peut-être que de cette façon le Canada pourra devenir un véritable leader et aider non seulement ces pays qui ont réussi leur développement mais aussi les pays en développement.

Perhaps in this way Canada can become a real leader and help not only those countries that have been developed, but the developing countries.


Je pense que, si une légitimité internationale est instaurée et que les Irakiens sont eux aussi responsables de leur devenir, l’Union européenne pourra effectivement apporter une contribution importante par le biais d’une action commune. Le débat d’aujourd’hui a indiqué que les grandes divergences nationales et politiques du passé ont disparu et que nous avons en principe le même objectif de reconstruction du pays.

I think that if international legitimacy is established and the Iraqis are enabled to share responsibility for what happens to them, we in the European Union will be able, by means of common action, to make what is in fact an important contribution; today’s debate has shown that the great political and national differences of the past are no more, and that we all agree, in principle, on the same objective, that of seeing this country rebuilt.


Je ne sais pas comment il se fait que le ministère se soit trompé de manière aussi énorme pour qu'on se retrouve d'un seul coup avec ce problème, c'est-à-dire l'absence de mécanisme d'appel, car on va alors avoir non seulement un enfant qui ne pourra peut-être pas devenir citoyen mais qui risque aussi de perdre son statut d'immigrant.

I don't know how in the heck the department screwed up the wording so that all of a sudden, if there is a problem, with no appeal mechanism, not only does the child perhaps not become a citizen, but they may even lose their immigrant status.


Bien entendu, la majeure partie de l'aide que l'UE fournit, par exemple, au Kosovo, doit être consacrée à la reconstruction proprement dite, mais il faut aussi que l'UE soit responsable des institutions qui sont indispensables au retour vers une société dotée d'une administration civile capable de fonctionner, et qui pourra devenir à terme une société démocratique, dans le cadre d'une coopération étroite à la fois avec l'UE et les autres pays des Balkans.

The major part of the EU’s operations in Kosovo, for example, will, of course, be concerned with actual reconstruction, but the EU must, naturally, also assume responsibility for those bodies which are required if there is to be a return to a society with a functioning civilian administration, able, in the long run, to become a democratic society cooperating closely with both the EU and the other Balkan countries.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     aussi près qu'il pourra approcher     de panique     pourra aussi devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourra aussi devenir ->

Date index: 2024-01-02
w