Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi vous n'appuyez " (Frans → Engels) :

Vous estimez que le projet de loi que vous avez actuellement sous les yeux contribuera au reste du projet, et c'est pourquoi vous l'appuyez?

You feel that the bill in front of you right now will facilitate for the rest of the project itself, and that's why you're supporting it?


Avant de vous prononcer demain après-midi, vous avez l'obligation, envers nous et surtout envers les milliers de Canadiens qui suivent le débat, de prendre la parole pour expliquer pourquoi vous appuyez le processus actuel et la motion dont nous sommes saisis.

You owe it to us — and, more importantly, to the thousands of Canadians who are following this debate — to stand in your place and explain why you support this process and the motion before us — before you cast your vote tomorrow afternoon.


Pourquoi n'aidez-vous pas le Parlement à unir le pays aujourd'hui en déclarant que vous appuyez le fédéralisme, vous qui avez fait 29 dons aux séparatistes du Québec?

Why do you not help all of us do the work of uniting our country by standing now in your place, after 29 donations to the separatists in Quebec, and declare that you support federalism?


Vous avez le droit de savoir pourquoi vous avez été arrêté ou êtes détenu et quelle est l’infraction que l’on vous soupçonne ou que l’on vous accuse d’avoir commise.

You have the right to know why you have been arrested or detained and what you are suspected or accused of having done.


Nous allons passer au vote. À l'intention des nouveaux membres, je tiens à dire que votre nom sera nommé et que vous aurez à dire oui si vous appuyez la motion ou non si vous ne l'appuyez pas (La motion est rejetée par 6 voix contre 5).

For new members, your name will be called out and you'll identify a yes in support of the motion or a no in opposition to the motion (Motion negatived: nays 6; yeas 5) The Chair: We'll now move to the second notice of motion given by Monsieur Coderre.


- Vous avez le droit de savoir pourquoi on vous soupçonne d'avoir commis une infraction immédiatement après votre arrestation, même si la police ne vous interroge pas.

- You have the right to know why you are suspected of having committed a criminal offence immediately after deprivation of liberty, even if the police do not question you.


- Vous avez le droit de savoir pourquoi vous êtes recherché par un autre pays.

- You have a right to know why you are sought by another country.


b) Si vous avez répondu affirmativement à la question a), et si vous estimez que la création de l'entreprise commune n'aboutit pas à une coordination entre entreprises indépendantes tendant à restreindre la concurrence au sens de l'article 85, paragraphe 1, du traité, veuillez expliquer pourquoi.

(b) If the answer to (a) is affirmative and in your view the creation of the joint venture does not lead to coordination between independent undertakings that restricts competition within the meaning of Article 85(1) of the EC Treaty, give your reasons.


La Commission examinera cette demande, sous réserve que vous indiquiez pourquoi les informations en question ne sont pas pertinentes et nécessaires à l'examen de l'opération notifiée.

The Commission will consider such a request, provided that you give reasons why that information is not relevant and necessary to its inquiry into the notified operation.


M. Ted White: J'aimerais savoir pourquoi vous n'appuyez pas l'idée que tous les projets de loi ou toutes les motions puissent faire l'objet d'un vote.

Mr. Ted White: I'm just curious, when you say you don't support the idea of all bills or motions being made votable, as to reasons why not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi vous n'appuyez ->

Date index: 2022-03-15
w