J'ai de la difficulté à comprendre, dans un premier temps, pourquoi vous jugez qu'il est nécessaire qu'au moins un, voire la totalité de vos membres, soient armés en tout temps à ce qui est essentiellement — pardonnez-moi de le dire — un comptoir de perception d'argent?
I am having difficulty understanding in the first instance why you would suggest that there is any necessity of having one or all of your members armed at all times at what is essentially — forgive me, if I say so — a revenue collection booth?