Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Traduction de «pourquoi voudrions-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne sais pas si elle sera présentée, mais j'imagine qu'elle n'a pas été inscrite pour rien. Alors, si nous sommes maîtres des affaires de notre assemblée et que c'est nous seuls qui devons prendre les décisions de ce genre, pourquoi voudrions-nous nous prononcer sur une motion du gouvernement, comme on semble vouloir nous le proposer?

Well, if we're the masters of our own house and we're the people who have to make these rulings, why would we want to turn this into a government motion, which is exactly what that will do?


Lorsque nous travaillons fort ensemble dans des dossiers concernant nos relations internationales et nos partenaires commerciaux, pourquoi voudrions-nous être assujettis à ce genre de comportement?

When we are working hard together on international relationships and trading partner issues, why would we want to subject ourselves to that type of behaviour?


Deuxièmement, pourquoi voudrions-nous importer du boeuf de la Colombie alors que nous en produisons beaucoup au Canada?

Second, why would we want to import its beef when we have lots of beef in Canada?


Nous sommes d'accord pour dire qu'il s'agit de microrégions, mais pourquoi voudrions–nous supprimer du rapport précisément le point où nous invitons la Commission à examiner s'il ne serait pas plus efficace de pratiquer à l'égard de ces microrégions une politique d'aide au niveau microrégional?

We agree that these are micro-regions, but why would we want to delete from the report the very point in which we urge the Commission to examine whether it might therefore be more effective to provide cohesion assistance to these micro-regions at micro-regional level?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons vraiment posséder les leviers économiques au Canada, si nous voulons vraiment préserver notre souveraineté économique, pourquoi voudrions-nous exposer les sociétés canadiennes à la concurrence féroce qui existe dans le monde, et en même temps leur lier les mains en exigeant d'elles un impôt qu'aucun autre pays industrialisé n'exige de ses industries intérieures?

If we are really interested in owning the economic levers here in Canada, if we are really interested in our economic sovereignty, why would we expose our Canadian companies to the fierce global competition that exists now, and at the same time tie their hands behind their backs by imposing on them a tax that no other industrialized country imposes on their domestic industries?


Pour en venir au budget de cette Assemblée, nous avons déposé des amendements de suppression en rapport avec le fonds de pension, non pas que nous nous y opposons et avons quelque chose à dire à propos de son contenu, mais parce que nous ne voulons pas préjuger des activités du groupe de travail que nous avons désigné conjointement, car pourquoi voudrions-nous à présent imposer des restrictions à leur travail?

Turning to this House’s budget, we have tabled deleting amendments in relation to the pension fund, not because we object to it and want to say something about its substance, but because we do not want to pre-empt the work of the working party that we jointly appointed, for why should we now want to impose restrictions on its work?


C’est pourquoi nous voudrions proposer que cette question orale soit incluse au débat général sur le programme législatif et de travail pour 2004, car nous avons appris ce week-end que le président Prodi va soulever la question de l’OLAF au cours de ce débat et nous voudrions poser un certain nombre de questions dans ce contexte, lesquelles sont comprises dans la substance de cette question orale.

We would therefore like to propose that this oral question be attached to the overall debate on the legislative and work programme for 2004, because over the weekend we heard that President Prodi will be raising the question of OLAF during that debate and we have a number of questions we would like to ask in that context, which are included in the substance of this oral question.


Évidemment, nous n'avons pas devant nous l'idéal, nous n'avons pas ce que nous voudrions avoir mais, comme dit le dicton, le mieux est l'ennemi du bien et, au nom de la certitude des opérateurs, au nom de la nécessité de mettre un filtre à la Commission qui règle les problèmes du marché intérieur, et également - pourquoi ne pas le dire - au nom d'une bonne image du fonctionnement de nos institutions, je recommande l'approbation de ce paquet.

What we are being offered is clearly not ideal, it is not what we would all like to achieve, but as the saying goes, the best is the enemy of the good, and, for the sake of the certainty of the operators, for the sake of the need to have a filter in the Commission to deal with the problems of the internal market, and also, it should be said, for the sake of the good image of the operation of our institutions, I recommend that we approve this package.


Les amendements approuvés par la commission de l'agriculture constituent pour les socialistes un cadre acceptable pour la création des fonds qui nous sont suggérés et c'est pourquoi nous voudrions demander à la Commission, si elle n'est pas disposée à assumer ces amendements, de retirer sa proposition, qui, dans sa formulation actuelle, mérite notre rejet et celui du secteur.

For the Socialists the amendments approved by the Committee on Agriculture provide an acceptable framework for the establishment of the proposed funds, and therefore if the Commission is not willing to accept these amendments, we ask it to withdraw its proposal, which in its present form has been rejected both by ourselves and by the sector.


En fait, pourquoi voudrions-nous, en tant que gouvernement fédéral, s'ingérer davantage dans les autorités territoriales et provinciales alors que nous avons fait un si mauvais travail au gouvernement fédéral, lequel a été directement responsable et a si mal exercé cette responsabilité dans les dernières décennies?

In fact, why would we, as a federal government, want to get more involved in territorial and provincial authorities when we have done such a poor job in the federal government, which has had a direct responsibility that has been exercised so poorly in decades past?




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     pourquoi voudrions-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi voudrions-nous ->

Date index: 2022-09-10
w