Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi trois députés » (Français → Anglais) :

Avant d'entrer dans le vif du sujet, d'aborder l'essentiel du projet de loi et de donner trois excellentes raisons qui expliquent pourquoi les députés devraient appuyer le projet de loi, je voudrais raconter l'histoire qui explique pourquoi ce projet de loi a été élaboré et en est arrivé à l'étape où il est maintenant.

Before I discuss the pith and substance of this legislation and give three excellent reasons why members should support the bill, I would like to tell the story of how this legislation came into being and how it developed to the stage it is at now.


Eh bien, je n'ai toujours pas de réponse à ma question; pourquoi trois députés de l'opposition peuvent-ils entendre des témoignages, mais non trois députés ministériels?

Well, my question remains: why can three opposition members receive evidence and three government members can't receive evidence?


Pourquoi trois députés de son caucus sont-ils venus me voir au cours des 24 dernières heures pour me demander si je savais que le Bureau du premier ministre était contre la motion et qu'il fallait la rejeter?

Why have three members from his caucus come to me in the last 24 hours to ask me if I know that the Prime Minister's Office is against the motion and that it has to fail?


Ce qu'il faut réellement se demander, c'est pourquoi le député néo-démocrate de Western Arctic est en désaccord avec les trois autres dirigeants des territoires nordiques en ce qui a trait au budget de 2007 et pourquoi il compte voter contre cet allégement fiscal qu'il prétend vouloir obtenir?

The real question is this. Why is the NDP member for Western Arctic disagreeing with all three northern leaders on budget 2007 and why he is voting against the very tax relief that he claims to want?


C'est pourquoi je me félicite des accords qui ont été dégagés sur ces trois dossiers: interopérabilité, sécurité, agence, et je suis encore une fois reconnaissant au Parlement, non seulement en tant que commissaire mais aussi en tant qu'ancien député, pour le travail rapide et de qualité qu'il a accompli sur ce texte.

As a consequence, I welcome the agreements reached on these three aspects – interoperability, safety and the Agency – and I would again like to thank Parliament, not only as a Commissioner but also as a former Member, for its rapid and excellent work on this text.


Je dis «quasiment» tous les députés, et c’est pourquoi, je me concentrerais sur trois aspects formels.

I say ‘almost’ all the Members, and will concentrate, therefore, on three formal aspects.


C'est pourquoi les députés de notre groupe voteront en faveur des trois amendements présentés aujourd'hui, qui ont pour objet d'améliorer le fonctionnement du comité consultatif de la pêche et de l'aquaculture, de le rendre plus proche des professions et des besoins des États et enfin de demander à la Commission de présenter un rapport annuel au Conseil et au Parlement européen sur les débats qui s'y tiennent.

This is why the members of our Group will be voting in favour of the three amendments tabled today, whose purpose is to improve the operation of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture, to bring it closer to the workers of the sector and to the requirements of national states, and finally to request that the Commission presents an annual report to Council and to the European Parliament on the debates of that body.


- (EL) Monsieur le Président, à juger de l’intervention de M. Schmidt, mais aussi des autres députés, je crois qu’on comprend bien que les forces montantes de ce siècle sont les femmes, les régions et les PME. C’est pourquoi ces trois éléments doivent être sérieusement pris en considération dans la stratégie pour l’emploi.

– (EL) Mr President, it is clear from what Mr Schmid and the other honourable Members have said that women, the regions and small and medium-sized enterprises will be the forces in the ascendant this century, which is why the Employment Strategy needs to take very serious account of these three factors.


Après avoir entendu ces trois députés, je me demande pourquoi nous ne trouvons pas des solutions plus vite à la Chambre des communes et pourquoi le gouvernement en place n'écoute pas davantage ce que les députés ont à dire sur les questions auxquelles notre pays est confronté, notamment en matière de fiscalité.

After listening to those three hon. members speak, I wonder why we do not find solutions more readily in this House of Commons and why the government of the day does not listen more to what hon. members say about taxation issues and the other issues facing our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi trois députés ->

Date index: 2022-09-08
w